終助詞 「な」

1.ใช้เน้นความรู้สึกของผู้พูด
2.ใช้ในรูป「~たら/ ~といいな」「~ないかな」แสดงความรู้สึกต้องการให้เป็นเช่นนั้น
3.ใช้ต่อท้ายข้อความบอกกล่าวชี้ชัด ข้อเสนอแนะ คำขอร้อง ทำให้ฟังนุ่มนวลขึ้น
4.ใช้พูดกับตัวเอง แฝงความรู้สึกว่าคงเป็นเช่นนั้นแน่
5.ใช้สอบถามยืนยันขอความเห็นพ้องจากคู่สนทนา ใช้เฉพาะผู้ชายสงอายุ
6.แสดงความหมายเชิงติเตียนคู่สนทนา 
7.ใช้เป็นรูปย่อของ「なさい」แสดงการสั่งหรือบอกให้ทำ มักใช้พูดกับผู้ที่สนิทสนมกัน
  โดยกริยาข้างห้นา「な」มาจากกริยารูปますตัดますออกดังนี้
  「กริยารูปますさい」→ 「กริยารูปますな」
8.ผู้หญิงใช้พูดต่อท้าย「ください」「ちょうだい」「いらっしゃい」ทำให้ฟังนุ่มนวลขึ้น
9.ใช้ต่อท้ายกริยารูปพจนานุกรม แสดงความหมายว่า อย่าทำ ห้ามทำ
  ถ้ามี「よ」ต่อท้ายเป็น「なよ」ใช้ในการพูดแนะนำว่า ไม่ควรทำ

1.感動・感嘆 「7カ国語も話せるなんてすごい」เก่งจริงนะ! ※ใช้「ね」ก็ได้
2.希望・願望 「誰か代わりにやってくれないか」จะมีใครมาช่วยทำแทนมั้ยนะ
3.意見の強調 「その問題については、ぼくも同感だ」ความเห็นเดียวกันแหละ
4.推量・独言 「百円じゃ寿司は食べられない。」กินซูซิไม่ได้แน่เลย
5.確認    「次の会議は来週の月曜日だったよ」ประชุมครั้งต่อไป วันจันทร์หน้าสินะ
6.非難の強調 「また電気消し忘れた!」ลืมปิดไฟอีกแล้ว ใช่มั้ย?
7.提案投掛け 「このゲーム、おもしろいから、やってみ」เกมนี้สนุกดี ลองเล่นดูสิ
8.懇願・要望 「それください」ขออันนี้นะค่ะพี่ 女言葉?
9.禁止の命令 「ここでタバコを吸う!」อย่าสูบบุหรี่ที่นี่!

1.เน้น / 強調[to] emphasize
3.บอกกล่าว / 通知[to] notify ; apprise ; inform บอก ≒ กล่าว 2連続型
3.ชี้ชัด / [to] specify ; indicate ; mention
3.ข้อเสนอแนะ / 主張suggestion ; counsel
5.ยืนยัน / 保証・断言[to] assure ; affirm ข้อความยืนยัน / assertion
5.ความเห็นพ้อง / 同意agreement ; consent ; approval
6.ติเตียน / 非難[to] blame ; reprove
7.กริยา / verb
7.ดังนี้ / as follows
2,8.นุ่มนวล [นุ่ม นวน] / [to be] gentle ; delicate ; graceful

สายป่าน ขอโทษเรื่องรูปสูบบุหรี่
http://m.youtube.com/#/watch?feature=related&v=W4E2MxzHEaE
ความคิดเห็น:รักน้องป่านค่ะ ถ้าป่านไม่เป็นดารา จะเป็นข่าวมั้ย ?
関連記事
タグリスト

検索フォーム
プラグインの設定
プロフィール

555

Author:555
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
FC2カウンター
user tag : I ❤ fail.in.th

fail.in.th 動画 fishism jhon ให้ กวนมึนโฮ 神話 mcbealism 発音 ถนน 

プロフィール

555

Author:555
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QR