お買い物 - いくら? / 何が欲しい?

ブラパ・ハルガ・イニ?berapa harga ini? この値段いくら?
※語順は Harga ini berapa ? でもOK

ワァ!マハール・スカリ!wah! mahal sekali!高いよ!(very expensive!)

ワァ!マシ・マハールwah!!masih mahal!まだ高いよ!(still expensive!)
※OhよりWahの方が驚きの度合いが高いです。

ミンタ・ボンMinta bon.お会計お願いします。 bon(伝票)

マウ・アパ?Mau apa?何が欲しい?
マウニャラパ?Maunya apa ? 何が望みだ?
※nyaが付くことで名詞:望み になる、より強調された表現。
※nyaapa がニャラパに聞こえる。
http://bahasaindonesia.web.fc2.com/ke24.html

ハティハティやぁ hati hati ya 気をつけて!(be careful)


Why is it useful abstract words?
It works in various scenes

なぜ抽象的な言葉が重宝されるのか?
応用が利くからだ。
ทำไมมันจึงเป็นคำนามธรรมมีประโยชน์?
เพราะมันทำงานในหลายฉาก
関連記事
タグリスト

検索フォーム
プラグインの設定
プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
FC2カウンター
user tag : I ❤ fail.in.th

fail.in.th 動画 fishism jhon ให้ กวนมึนโฮ 神話 mcbealism 発音 ถนน 

プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QR