1語で返す、2語で返す。 1Episode 2: Compromising Positions

very

You care? 
(ボイル判事)(その結論に)何か異論は?
No.
(検察官) いいえ(ありません)。

Is she a good lawyer?
(ボイル判事)彼女は優秀な弁護士かね?
Very.
(ビリー)非常に優秀です。

(フィッシュ)僕はうるさ型の嫌われ役で、君はどっしりした大黒柱の役に徹してるつもり。実際はどうかな?
And more.
(ジョン)それ以上の出来さ。

(ロニー)アリー、女を仕事の武器にしたことある?
Me? No.
(アリー)私?ないわよ。

Kind of like a, a double date?
(アリー)それって、いわゆる... ダブルデートってこと?
Oh no, no. Kind of.
(フィッシュ)まさか!そんな... いわゆるそれ。

You act like I betrayed you!
(ビリー)まるで、僕が君を裏切ったみたいなこと言う(振舞い)ね。
Well, in a way, you did.
(アリー)そうよ!ある意味、そうじゃない!

GET
(ビリー)彼はちょっと魔が差しただけなんです。
He's just got little stupid. 

(レネ)だめ!とばっちり食うだけ!
No, messenger always gets shot.


SVO、SVC ※SVOはS≠O、SVCはS=Oです。

you didnt know that

i hurt him


(ボイル判事) きみに貸しだ。 You owe me.

(レネ) 彼とキスしたの!? You kissed him???

(アリー) 私見たの。 I saw it.

(ジョン) 書類を回すよ。 I'll sirculate a meno.

(ビリー) それで、彼に話したのか? So you told him?

(ビリー) その事、知らなかったの? you didn't know that? ※平叙文で疑問文

(ウイッパー)彼を傷つけるからよ! Because you hurt him!
(アリー) 私が彼を傷つける? I hurt him? ※、聞き返しの平叙文で疑問文

(ロニー) 僕に出て行けと? You want me to leave? ※平叙文で疑問文

(ジョージア) 何?脅かさないでよ。 What? You're kind of scaring me.

(アリー) それおおげさなんじゃない? You might be overstating it a little.
(ジョージア) そうでもないかも。(直:私はそれを疑う) I doubt it.
関連記事
タグリスト

検索フォーム
プラグインの設定
プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
FC2カウンター
user tag : I ❤ fail.in.th

fail.in.th 動画 fishism jhon ให้ กวนมึนโฮ 神話 mcbealism 発音 ถนน 

プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QR