最小限の対応 限定語数編

【最短の返事】
そうなの? หรือ? / จริงหรือ?
本当です。/ 本当じゃない จริง / ไม่จริง
OKです。 ได้
そうです。 ใช่
十分です。 พอๆ、พอล่ะ
結構です。 ไม่ต้อง、ไม่ต้องหรอก
ちょうどいい。 พอดี、กำลังดี
大丈夫だよ、よくあることさ。 ไม่เป็นไร เป็นบอยมาก
いいんじゃない เฉยๆ  ≒ ก็ได้
積極的な賛成の意味はないが、それでもでもいいよ程度の返答の仕方
※昼ご飯あの店でいいかなぁ? いいんじゃない(チュイチュイ)
【同意】
私も私も(やるやる)!  เอาบ้างๆ
私もやってみようかなぁ ลองดูบ้างดีกว่ามั้ง
基本的にOK ปกติใช้ได้
【反論・切り返し】
チョット待った。 เดี๋ยว、หยุด
話をそらさないで! อย่าออกนอกเรื่องสิ ≒ ออกทะเล
否定的な態度を取らないで! อย่าลีลาเลย! ヤーリーラールーイ!
だから言ったじゃん、言うと思った、やっぱりね ว่าแล้ว(เชียว)
思った通りだ ก็กะไว้อยู่แล้วล่ะ
それで? แล้วไงว่ะ
関係ないんじゃない⁉︎  ไม่เห็นจะเกี่ยวเลย / 関係ないじゃん ไม่เกี่ยวกันนะ
それは違うね(話がすれ違っているような状況で使う) นี้มั่วแหละ

【わからない】
(説明したことを)分かりますか? (話についてきてますか?) ทันมั้ย?
あまり分かりません。 ไม่ค่อยทันครับ
サッパリ分かりません。 ไม่รู้เรื่อง
(この話)終わりね。※話が噛み合わなかった時に、話を切り上げる。 จบแล้ว
区別がつかない แยกไม่ออก

【気持ち】
もやもやしたことが分かってスッキリ โล่งเลย
緊張する、ドキドキする ตื่นเต้น
イライラする หงุดหงิด ngùt-ngìt

【疑問】
どうしたの? เป็นอะไรหรอ? / เป็นอะไรไป? / ว่าไง?
分かるの? ดูออกรึ?、ดูออกป่ะ
合ってる? ถูกที่มั้ย?
お尋ねしますが・・・ ไม่ทราบว่า
楽しかったですか? มันส์มั้ย? / มันส์มาก
やったんでしょ? ได้กันแล้วรึ?
何をあげたいの? อยากให้อะไร?
誰の仕業だ!? ฝีมือใคร!? 猫のしわざ ฝีมือแมว
そういう(状態の)時ってないですか? ไม่เป็นหรอ? 無いですね。 ไม่เป็นหรอก
見に行きたい映画・何系? - ホラー系 อยากจะดูหนังแนวไหน? - แนวน่ากลัว
どんな? อย่างไหน?

【出だし】
実は จริงๆแล้ว

【お金】
良いお値段しますね ราคาใช่ได้เลยนะ
まあまあするよ。※結構高い場合で、やんわり言う方法。金額は言わない。
หลายตังค์ ≒ หลายอยู่
多少あるよ。 มีกี่บาท

【時間・時系列】
いつまで? ถึงเมื่อไร?
1年後 1ปีต่อมา、1ปีผ่านไป
1年ぐらいも経過した ผ่านมาเป็นปีล่ะ
6月末 ปลายเดือน 6
1ヶ月早かったようだ รู้สึกว่าเร็วไป1เดือน
20代の頃 ตอนอายุ20กว่า
前から知ってる。 รู้อยู่แล้ว
知ったばかり เพิ่งคอยได้ยิน
そんなに?(価格・時間・年齢) ถึงรึ?
10分だけでもいいです แค่10นาทีก็ยังดี
翻訳が追いつかない แปลไม่ทัน
時間がいくらあっても足りない เวลามีเท่าไห่รก็ไม่พอ
กี่ครั้ง?何回? กี่อัน?いくつ/ 何個?
กี่ปีแล้ว? (仕事)何年やってるの?
กี่คน?何人? กี่วัน?何日?

【食べる・行動】
おごるよ。 ฉันเลี้ยง
食べに行くのに付き合う กินเป็นเพื่อน
お昼にでも行ってこようかな。 กะว่าจะไปกินข้าวมั้ง
何か特に食べたいものある? มีอะไรอยากกินเป็นพิเศษไหม
美味そう น่ากิน
すぐ食べる? กินเลยมั้ย? ※すぐに เลย
食べちゃうよ。 จะกินแล้วな ※すぐ食べますよの意味 ※กำลังจะの略
誰も食べないの?(残った一切れを指して) เอา ≒ กิน ไม่มีใครเอารึ?
ちょっとは食べないの? ไม่กินอะไรหน่อยรึ?
今でいいじゃないの・食べるの(どうせすぐ食べるんだから) ยังไงก็กินอยู่ดี
じゃあ、私が食べます(あなたが食べないのなら) เดี๋ยวกินให้ค่ะ
どんぶり何杯も食べる。 กินทีเป็นชามๆ
結構食べるねぇ。 กินเก่งเหมือนกันนะเนี่ย
ゆっくり食べて! ค่อยๆกิน
口の中で溶ける มันละลายในปาก
口に合わないかなぁ น่าจะไม่ถูกปาก
食べ残す กินเหลือ
全部食べなさい、もったいない! กินให้หมด น่าเสียดาย
このメシ、まずいよ。 ทำอาหารมอื้นีไม่อร่อยเลย
せっかく作ったのに、よくまぁそんな事言えたね อุตส่าห์ทำให้ กล้าพูดเนี่ยเนอะ
あなたも食べてないじゃん คุณก็ไม่กินด้วยซ้ำ
何で食べるの?(まずいのに) กินไปได้ไง
本当においしいタイ料理店は少ない ร้านอาหารที่อร่อยจริงๆ มีน้อย
食べに行くお店は限られています ผมก็กินอยู่ไม่กี่เจ้า
(そんな感じの店)あるよ。※数は知らないけど ก็พอมี
たまにある、たまにね。※高級料理店に行くの頻度など。 มีกันบ้าง
どの店が一番美味しい? ร้านไหนอร่อยสุด? ※ที่สุดの略
どの店も美味い ร้านไหนก็อร่อย
(麺)固めでください เอา แข็งๆ หน่อย
(麺)固すぎます  แข็งเกินไป
(麺)やわらかめでください เอา นุ่มๆ หน่อย

歌いながら歩く เดินไปร้องเพลงไป

【提案】
写真撮ってあげますよ。  เดี๋ยวถ่ายให้ค่ะ
一緒に行ってあげようか?(提案) ให้ไปเป็นเพื่อนมั้ย
すぐ行く? ไปเลยป่ะ?
【要望】
買って!買って! อยากได้! ซื้อให้หน่อยนะ!
ちょうだい!! ขอหน่อย!! (子供がおねだりするとき)
→ 意地悪!ใจดำเลย!(くれないときの常套句)
着いたら、声を掛けて下さい  ถ้าถึงแล้ว ให้บอกด้วยนะครับ
ちょっとだけ(教えて)。 ขอแค่นิดเดียว

【程度・あいまいに】
ちょっと辛い。 เค็มนิดหน่อย
前から知ってる。 รู้อยู่แล้ว
そんなに?(価格・時間・年齢) ถึงรึ?
そんな感じ。  เป็นประมาณนี้、เป็นแบบนี้
頻繁じゃない。 ไม่บอย
あまり使う機会がなかった อาจจะไม่ค่อยได้ใช้≒ ไม่ค่อยมีโอกาสจนถึงตอนนี้
暑かったり、寒かったり เดี๋ยวร้อนเดี๋ยวหนาว
何となく合う พอเข้ากันได้
何となく覚えてる พอจำได้
少しずつ、一歩ずつ ค่อยเป็นค่อยไป 
前に進まない(進捗度が遅い) ไม่คืบหน้า マイクープナー
彼ほどは大きくない ไม่ใหญ่เท่าเค้า
ザックリでいいです กะเอาก็ได้
(あれこれ)色々やっています ทำโน่นทำนี่

【結論】
どうしようもないよ、仕方がない。 ช่วยไม่ได้
無理です。 เป็นไปไม่ได้、ไม่มีทาง
友人とアポがすでにあります。 นัดเพื่อนไว้
はっきりしたね。 ชัดละล่ะ
詳しくない。 ไม่ชำนาญ  ≒ ไม่ค่อยรู้
どうせ(何れにせよ)、行かないといけない。 ยังไงก็ต้องไป

【激励】
がんばれ! อย่ายอมแพ้นะคะ สู้ๆ!
あきらめるな! อย่าท้อแท้!

5W1(when, where, who, what, how, why), how much
いつ? ムアライ?
どこで? ティナイ?
だれ(と)? ガップカイ?
なにを? アライ?
どうやって? ヤンガイ?
なぜ? タンマイ?
いくら? タオライ?
あのとき、いま トンナン、トンニー
きのう、今日、あした ムアワン、ワンニー、プンニー

ได้
ที่
ใช่
พอ
ถึง
関連記事
タグリスト

検索フォーム
プラグインの設定
プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
FC2カウンター
user tag : I ❤ fail.in.th

fail.in.th 動画 fishism jhon ให้ กวนมึนโฮ 神話 mcbealism 発音 ถนน 

プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QR