海に出る ออกทะเล / Go off topic

ออกทะเล  ≒ นอกเรื่อง / [to be] off-topic ; off the subject
話が本論からずれること

Go off topic / 話がそれる、離脱する、論点がずれる

ตัวอย่างการใช้
อย่าออกนอกเรื่องสิ
話をそらさないで! Don’t go off topic.
คอมเม้นของเขาชอบออกทะเลอยู่เรื่อยเลย
彼のコメントはしばしは論点がずれている His comments always go off topic.
http://liveandlearneng.blogspot.jp/2016/06/blog-post_27.html

วันพีซนี่ต้องออกทะเลอยู่แล้วล่ะครับ ถ้าไม่ออกทะเลแล้วจะหาวันพีซเจอไหม
ワンピースは話がそれる必要がある、そうじゃないとワンピース(ひとつなぎの秘宝)
が(すぐに)見つかっちゃうでしょ!? → 話が終わっちゃう。
http://pantip.com/topic/33047326

※別の言い方で(こちらは直球な表現)
นี่!...ไม่ต้องมาเปลี่ยนเรื่องเลยนะ!คิดว่าพี่โง่หรือไง!?
話を変えるなよ!オレをバカだと思ってる? (กวน มึน โฮ)
オレをバカだと思ってる?คิดว่าพี่โง่หรือไง?

暑かったり、寒かったり เดี๋ยวร้อนเดี๋ยวหนาว
寒いけど温かい ถึงต้องหนาวกายแต่หัวใจอุ่นดี (แค่มี/ พลพล)
関連記事
タグリスト

検索フォーム
プラグインの設定
プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
FC2カウンター
user tag : I ❤ fail.in.th

fail.in.th 動画 fishism jhon ให้ กวนมึนโฮ 神話 mcbealism 発音 ถนน 

プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QR