量はあるけど内容薄い(少ない)

食べ残す กินเหลือ
食べきれない กินไม่หมด

(果物の)皮を剥く ปอกเปลือก / bpòk bplèuak

お皿をさげてください เก็บจานด้วยครับ≒ เก็บได้เลยครับ

(意味の違いは)音の調子による ขึ้นอยู่กับน้ำเสียง

話長いが中身少ない
เนื้อนิดเดียว น้ำเยอะมาก
เนื้อหานิดเดียว ใส่น้ำเยอะๆ

ชิวชิว
ผ่อนคลาย สบายๆ ง่ายๆ
จากสำนวนภาษาอังกฤษว่า chill out แต่ลดรูปเหลือ chill และเติมเป็นคำซ้ำ
(เหมือน chill = สบาย --> chill chill = สบายๆ แต่ในภาษาอังกฤษไม่มีใช้กัน)
chillには「のんびりした、落ち着いた」という意味があり、
それが転用されたようだ。のんびりした国民性と説明したら、
この単語を説明された。 ※辞書には無し
http://www.eigowithluke.com/2012/03/chill/
ครูบาอาจารย์minนักมายากล
関連記事
タグリスト

検索フォーム
プラグインの設定
プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
FC2カウンター
user tag : I ❤ fail.in.th

fail.in.th 動画 fishism jhon ให้ กวนมึนโฮ 神話 mcbealism 発音 ถนน 

プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QR