ちょうど~しているとき

กำลัง ~ อยู่พอดี ~
กำลังนึก(คิด)ถึงว่าอยากจะพบอยู่พอดีเลยครับ/ค่ะ.
It is just the timing I had wanted to meet you.
กำลังจะออกไปข้างนอกอยู่พอดี, เพื่อนแวะมาหา.
กำลังแอบ(ลอบ)สูบบุหรี่อยู่พอดี, ถูกน้องสาวเห็น
จากนี้กำลังจะนอนอยู่พอดี, เพื่อนได้แวะมาหา.
これから寝ようとしたところへ、友達が訪ねてきた。
กำลังนอนหลับสนิทอยู่พอดีเกิดแผ่นดินไหว, ตาสว่างด้วยความตกใจ
ぐっすり寝ているところに地震がおきて、はっと目が覚めた。
สว่าง sà-wàang / [to] be bright ; be brilliant ; be blazing
ตาสว่าง / [to] be well-informed

ไม่ใช่ว่า~ แต่ ~ (部分・理由否定)
โทรทัศน์เปิดอยู่แต่ ไม่ใช่ว่ากำลังดูอยู่.
テレビはつけてあるが、見ているわけでもない。
ไม่ใช่ว่าไม่อยากได้แต่ เนื่องจากไม่มีเงินจึงไม่สามารถซื้อได้ครับ/ค่ะ.
欲しくないわけではないけれど、お金がないから買えないんです。
เนื่อง nêuang / due to ; owing to
เนื่องจาก / because ; as ; since ; due to the fact that
กับเขาพักนี้ไม่ค่อยเดทแต่, ไม่ใช่ว่ากำลังทะเลาะกันอยู่.
彼とは最近あまりデートしていないが、けんかしているわけではない。 

http://2kyubunpo.blogspot.jp/2012_07_01_archive.html
ฝากข้อความไว้ leave a message จริงๆแล้วไม่ใช่ไม่อยากรับ แต่ไม่ได้รับเพราะรับไม่ได้
関連記事
タグリスト

検索フォーム
プラグインの設定
プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
FC2カウンター
user tag : I ❤ fail.in.th

fail.in.th 動画 fishism jhon ให้ กวนมึนโฮ 神話 mcbealism 発音 ถนน 

プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QR