At first he was a good man, but...

เมย์:
ตอนแรกมันก็ไม่ได้เลว
はじめは、悪い人じゃなかった
แต่มันมาเลวตอนไหนก็ไม่รู้
でも、いつしか悪い人になってた・いつからかはわからないけど
พอให้มันเลิกเลว มันก็ไม่เลิก
ちょうど別れようとする頃には、別れられなくなってる
เมย์:
บอกให้ตัวเองเลิกรัก
愛するのをやめようと自身に言い聞かせるのだけれど
มันก็เลิกไม่ได้...
やめることができない(できなくなっている)
อั้ม:
ใช่ๆ (กำลังร้องไห้บอก)
そう、そう!(メイの言う通り!)

ตอนแรก
ครั้งแรก ⇔ ครั้งสุดท้าย
แถวแรก : first line
①列line
เป็นแถวนะคะๆ เตรียมค่ะ
列を作ってね!できてますか?
เดินดีๆนะคะ เด็กๆ เดินดีๆนะคะ (BTLS)
②この辺near here:แถวไหน? - แถวนี้/แถวถนนนี้
คนแรก
รักแรก : first love

แลก ≒ แลกเปลี่ยน [to] exchange ; change

เลิก
เลิกงาน
เลิกกันแล้ว : [to] break up (a relationship)
またね!・仕事の後ไว้เจอกันหลังเลิกงาน! "See you after work!"
仕事の後、何か用事ある?หลังเลิกงานมีธุระอะไรไหม?
เพิ่งเลิกงานนะค่ะ (BTLS)
ยกเลิก : cancel; abandon

ลูก
ลูกทุ่ง (Thai country music)
ลูกชิ้น : meat ball ; fish ball
ลูกค้า : customer ; client ≒ แขก ※เค้ก(cake)
ลูกชาย
ลูกจ้าง : employee 被雇用者,従業員 (⇔employer) ※จ้าง :to hire

เพิ่ง : just ※เพิ่ม : to increase; add; grow
เดิน : เดินทาง
เริ่ม : เริ่มรำกี่โมงคะ?
เกิด : เกิดอะไรขึ้น, KAZU!! (สั่งเจ้าพ่อไปเรียน) ; วันเกิด
① [to] be born ; take birth
② [to] happen ; occur ; take place
เชิญ : เชิญตามสบาย! ; เชิญทางนี้ครับ
※เช่น : for example ≒ ตัวอย่างเช่น ; เช่นนี้ something like that

関連記事
タグリスト

検索フォーム
プラグインの設定
プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
FC2カウンター
user tag : I ❤ fail.in.th

fail.in.th 動画 fishism jhon ให้ กวนมึนโฮ 神話 mcbealism 発音 ถนน 

プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QR