このままだとat this rate / Keep and Continue, Remain, leave

If you leave this, it may become severe damage.
At this rate, it may become severe damage.
It may become severe damage going on like this.
ถ้าเป็นแบบนี้ อาจจะเสียหายมาก
このままだと(この状況が続けば)、甚大な被害になるかも。

You can't go on like this!!
ถ้าเป็นแบบนี้ผมจะไม่ดี! 
このままではまずいぞ!!

Keep」と似ている動詞の「continue」は対照的によくto動詞と組み合わせられます。
Keepよりcontinueはもう少しフォーマルなニュアンスを持っています。
強い`K` の音がある短い「keep」 は「continue」 より強い感じがします。
Keep and Continue このまま、そのままは
remain a mystery
いまだ謎のままである
I’m afraid it will remain a mystery forever.
残念ですが、それは一生謎のままとなるでしょう。

At this rate には文頭に置く表現です。 
At this rate は「これがそのまま続く」という意味があります。
忘れてはいけない重要なことは、
この言い回しはほとんどネガティブな文章にしか使われません。
At this rate, we’ll probably get fired.
このままだと、私たちは首になるだろう。
At this rate, you’ll never get married.
このままだと、(この調子だと)あなたは結婚しないよ

以上
このままやそのままは英語で何というの?より 

ทิ้งไว้ leave (behind) / keep doing (39)
関連記事
タグリスト

検索フォーム
プラグインの設定
プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
FC2カウンター
user tag : I ❤ fail.in.th

fail.in.th 動画 fishism jhon ให้ กวนมึนโฮ 神話 mcbealism 発音 ถนน 

プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QR