消す前に、声をかけて下さい arm 軍隊先生

ก่อนลบให้บอกก่อน
①前に・消す
②声を掛ける・先に

ถ้าถึงแล้ว ให้บอกด้วยนะครับ
着いたら、声を掛けて下さい ≒ ให้คุณเรียก

คำกลอน 詩的表現
ไม่เคย 絶対:という訳は詩的な表現で、日常的な言い方ではない
ไม่เคยจะลืม で絶対忘れないとなるが、日常会話では
ไม่ลืมแน่ๆ となる

คำคล้องจอง 押韻
http://challengephaasaathai.seesaa.net/article/387055482.html

ตายแล้ว は相変わらず発音できていないが、
จนตาย は、言えているらしい。 ※ 諦めて、เสียแล้วでもういいかなとも思う。

นิดหน่อย のニッノーイで、ノーイの部分は短くて良いと言われる
※この前と逆なのはなぜか?

ทางโน้น, ที่โน้น, ตรงโน้น / over there あっち のノーンは
日本語そのままのノーンで本当は言い易いはず。
むしろ น้อง のノーンの方が言いにくいはずだが、使う機会が多いので
言えるようになっている。(本当か?)

数の感覚

1年 / 1ปีไม่พอ
2人,2杯 / 2คนครับ, 2แก้วด้วย, 2ขวคนะ
2日 / ใสซ้ำ2วันไม่ได้
2粒 / ดรั้งละ2เม็ด วันละ3ครั้งหลังอาหารค่ะ
3cm / ข้างบนตัด3,4cm
6年生 / ป.6(6年生) ม.3(中3) ม.6(高3)
2才 / ถึง2ขวบอาจจะให้เข้า
5バーツ / 5บาทเอง
6時 / 6โมงดรุ่ง
10年 / จ่ายเงินผ่อน10ปี เดือนละ7000
20バーツ / ชิ้นละイーシップบาท
30才 / ตอนนี้อายุ30ปีแล้วปีเล่า
42度 / 42องศา
60日 / ภายใน60วันค่ะ
120 / ตัวละローイイーシップ
1000 / ต้องจ่ายมัดจำ1000นะคะ
1500 / パンハー ไม่งั้นก็ไม่ไป
8500 / สายการบินอินเดีย8500บาท
16000 / ได้รับเงินเดือนเท่าไร - 16000บาท
20,000 / แต่อีก5ปี ถึง20,000ได้
200,000 / ราคาขึ้น2แสนแล้ว
750,000 / 7แสน5หมื่น
950,000 / ตอนนี้9แสน5หมื่น

爆弾bomb先生 21才 在日4年

話さないと、話せるようなりません。

語尾のเลย が4声になってる(上がって↗ しまう)
パイ・ルーイ ไปเลย →
※日本語の末文語尾を上げる癖が影響? 行けよ!↗

ユックリ正確に発音したほうがいい レーオ・ゴ แล้วก็

ハッキリ音を区切る
レーオ・ゴ แล้วก็ スワイ・ラ ซวยล่ะ

2音節の音もハッキリ区切る 
タ・ゴ-ンตะโกน サ・パーンสะพาน
ดูอย่างชั้นดิ ยังไปตะโกนกลวงสะพานเลย

Fの音がHになっている ファーク ของฝาก
※フは強く息を吐き出す
ポーph(พ, ผ) 話すพูด 十分พอ 僕ผม 会うพบ  やせるผอม 休憩するพักผ่อน
フォーf(ฟ, ฝ) 聞くฟัง 歯ฟัน 電気ไฟ 雨ฝน 預かるฝาก
ホーh(ห, ฮ)

死んだ(ตายแล้วターイレーオ)が
写真を撮った(ถ่ายแล้วターイレーオ)に聞こえる

ก・จ・ต・ปが中子音字อักษรกลาง
無気音(吐き出さない音)になることを忘れているから

※高子音字 ข ฉ ถ ผ ฝ ส ห 
※低子音字 ค ช ท พ ฟ ซ

ノーンน้อง nóng とノーンโน้น nóhn (口を尖らし気味て発音)の発音分けができない。 

ノーイหน่อย の音が短かいので、もう少し長く

20代の頃 ตอนอายุ20กว่า
練習して慣れる ฝึกๆก็ชิน chin / [to] be used to ; be familiar with ≒ เคยชิน, คุ้นเคย
鼻をかむ สั่งน้ำมูก, สั่งขี้มูก
寿司を握る ปั้น

เนื้อเพลง ยกเว้นเรื่องเธอ あなた以外(の事は)... - แพรว คณิตกุล



ต้องมีวิธี ต้องมีทางที่ฉันได้เข้าใจ 
必ず方法はある 私にも分かる道があるはず


** ที่เธอทำแปลว่ารักหรือไม่รัก
และไม่เคยรู้เลยว่าอะไรเป็นอะไร
อย่างกับฉันรักเธอ เป็นอย่างงั้นใช่ไหม
แปลกใจตัวเองซะจริงจริง
เรื่องแค่นี้ ฉันไม่รู้ไม่เข้าใจ
ไม่เคยรู้ว่าเธอ คิดอะไรทำอะไร
ก็มันยากเหลือเกิน ถ้าเป็นเรื่องหัวใจ 
あまりにも難しすぎるわ 心の問題だなんて
ฉันรู้อะไรซะมากมาย ยกเว้นเรื่องเธอ 
私はなんでも知っているというのに あなた以外のことなら 

http://tem2song.blog121.fc2.com/blog-entry-2298.html
http://lyrics.mthai.com/song/lyrics_drama/8077.html

เนื้อเพลง เจ็บซ้ำซ้ำ - แอน ธิติมา



ฟ้าแกล้งกันใช่ไหม ฟ้าจงใจใช่ไหม
ที่ทำให้ฉัน ได้แต่ร้องไห้อย่างนี้
เรื่องราวก็เดิมๆ เหมือนเดิมอยู่ทุกที ก็คือวันนี้ ฉันไปรักคนที่ไม่รักกัน

รักคนที่ไม่รัก สนคนที่ไม่สน กี่ทีกี่หน เขากลับไม่เคยใส่ใจ
หรือเป็นเพราะฉันเอง ไม่มีสิทธิ์รักใคร ทุ่มเทแค่ไหน สุดท้ายลงเอยด้วยน้ำตา

เจ็บแบบซ้ำๆ จบแบบช้ำๆ 何度も傷つき、幾度も終わり(別れ)を繰り返す  
เรื่องราวก็ซ้ำ ตรงคำว่าเสียใจ
เมื่อไหร่ความรัก จะหยุดทำลายหัวใจ ไม่รู้ทำไม จะเจ็บช้ำเท่าไหร ไม่เคยจำ

ขอแค่เพียงซักครั้ง ขอแค่เพียงหนึ่งคน ที่ไม่ทำร้าย ให้เจ็บปวดใจอย่างนี้
ขอเพียงแค่คนเดียว รักฉันจริงซักที ให้คนๆนี้ ไม่ต้องลงเอยด้วยน้ำตา

แกล้ง glâeng / [to] tease ; irritate ; annoy
จงใจ / わざとintentionally ; purposely ; designedly




ให้คนๆนี้ ไม่ต้องลงเอยด้วยน้ำตา

...อ้างอิง http://sz4m.com/t6554

http://tem2song.blog121.fc2.com/blog-entry-2672.html
http://matome.naver.jp/odai/2139295940313592701
http://blogs.yahoo.co.jp/tainan_taamii/64443903.html

本当についていない人ですね

ชัดละล่ะ
はっきりしたね
คุณนี่มันตัวซวยจริงๆด้วย
君、本当についていない人!
ไป หมดตูดและ ไปนอนดีกว่า
行こう、全部スッちゃったし、帰って寝よう

麺固めで เส้นสุกๆ
ふりかけ ผงโรยข้าว(粉・掛ける・ご飯に)
慰める ปลอบใจ

ปั่นเพื่อพ่อ 88

88-1
88-2

専門家ではない≒詳しくない マイチャムナーン

ไม่ชำนาญ 詳しくない[to be] unskillful ≒ ไม่ค่อยรู้
ชำนาญ cham-naan / skillfully ; proficiently  
ผู้ชำนาญ / エキスパートexpert
ช่างผู้ชำนาญ / specialist ; expert
ชำนาญมาก / [to] master ; be expert ; be skillful

วงใน wong nai / 内側、内情inner circle https://www.wongnai.com/ 
คนวงใน / 部内者 また、内部の事情に通じている人、消息通insider ; confidant
วงเวียนใหญ่ wong wian yài ウォンウィアンヤイ / 大ロータリー 

相席 ที่ว่าง

いいんじゃない เฉยๆ  ≒ ก็ได้
積極的な賛成の意味はないが、それでもでもいいよ程度の返答の仕方
※昼ご飯あの店でいいかなぁ? いいんじゃない(チュイチュイ)
タグリスト

検索フォーム
プラグインの設定
プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
FC2カウンター
user tag : I ❤ fail.in.th

fail.in.th 動画 fishism jhon ให้ กวนมึนโฮ 神話 mcbealism 発音 ถนน 

プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QR