目がバッチリ開く คุณนุ่น

女:ง่วงได้ไง ปกติตอนกลางคืนคุณตาสว่างไม่ใช่เหรอ?
眠いってどうして??いつもは夜には目がパッチリ、でしょ!?(夜勤なので)
男:กลางคืนที่ไหนกันละคุณ! นี่มันเพิ่งจะบ่ายสาม ข้างนอกอ่ะ แดดจ้าเลยนะ
どこが夜だって??さっき午後2時になったばかりでしょ!?外は日差しが!

ตาสว่าง / [to] be well-informed
①授業中居眠りをしている時、指されてハッと目が覚めた時の一言
ตาสว่างแล้ว
バッチリ起きてます (フクロウが夜間に目をギョロッとさせているイメージ)
②他に知らなかった事実を知った時、
ตาสว่างแล้ว
(初めてその事実を) 知った

すごく明るい(眩しい) กรุงเทพสว่างจะตาย

รู้เรื่องมั้ย?
①その話を知ってますか?(単純に)
②その話の内容をを理解していますか?
ไม่รู้เรื่อง
よく分かっていない
พูดเท่าไรก็ไม่รู้เรื่อง
何回言ってもよく分かっていない ※ไม่เข้าใจとはちょっと違うらしいが、
どう違うかよく分からなかった

ไว้อาทิตย์หน้าเรียนต่อละกัน
続きは来週にしましょうね。

ทำดีๆは ทำให้ดีๆの略だが、ให้ が付く分、言い方として強い印象を与える

20140507095504102.jpg

あらゆる種類の車両・侵入禁止

あらゆるもの侵入禁止

ทุกชนิด / every kind ; all kinds ; all types

手から滑り落ちる หลุด

ชั้นว่ามันหลุดจากฟิล์มที่ชั้นเอาไปอดเนี่ยแหละ ขอโทษ
※คิดว่า の略
หลุด lùt / [to] slip out ; fall off ; become detached
หลุดมือ / [to] slip out of hand ; slip from the hand

逃がした魚は大きい
ปลาที่หลุดหนีไปตัวใหญ่
การที่กำลังดีใจว่าจะที่ตกปลาได้ แต่ปลากลับหลุดหนีไป ย่อมเกิดความเสียดาย และรู้สึกว่าปลาตัวนั้นใหญ่กว่าที่เป็นจริง

2014032123010651f.jpg


ヘッドレス・ファミリー หัวหลุดแฟมิลี่

Gwiyomi คิโยมิ 流行っているそうです

http://m.youtube.com/watch?v=syeWMMxVcgo

http://miraimedia.blogspot.jp/2013/05/gwiyomi-kiyomi-dance.html

http://m.youtube.com/watch?v=fUY9JA2SdgY

噂話 นินทา

คนไทยไม่ค่อยพูดตรงๆ แต่นินทานี่เก่งนัก และพอใครพูดตรงๆ
เขาพูดไทยเก่ง ไม่ได้นินทา
誰が噂した!?ใครนินทาวะ!?

知らないふりをする ทำเป็นไม่รู้
知らないふりをして嘘をつく โกหกทำเป็นไม่รู้
気があるふりをするのはやめて อย่าทำเป็นว่าสนใจฉัน
เวลาไปวัดพระแก้ว ทำเป็นคนไทย แต่โดนเก็บค่าเข้า
เขาทำเป็นว่าไม่เข้าใจภาษาญี่ปุ่น แต่ก็ฟังรู้หมด

※その結果に至る ถึง
先生でさえ知らない ถึงอาจารย์ก็ไม่รู้
なんで私なの!ทำไมถึงต้องเป็นเรา! (あなたでしょ!?เธอเป็นคนทำใช่มะ!? )
この場合どうしてダメなの? ทำไมกรณีนี้ถึงใช้ไม่ได้ล่ะคะ 

นินทา / [to] gossip

ที่ทับทิม

開、八門遁甲の陣

2014031702142743b.jpg

だがこうやって見るとなんだろうな…まるで秋に散り朽ちる枯れ葉色…落葉よ
その通りだ。
だがただ朽ちて落ちる訳ではない。
それは新たな青葉の養分となるのだ。

青葉が芽吹く、新たな春へとつなげる時こそが…

マイト・ガイ(668話)


本当の勝利ってのはな!強い奴に勝つ事じゃぁない。
自分にとって大切なものを守りぬく事だ!

己の努力を謝るな、お前の努力に失礼だ。
マイトガイの父

...しがち、よく... する

当たり前すぎて、忘れがちなこと
当然が故に、よく忘れること
当然であればある程、忘れやすい
สิ่งที่เป็นธรรมดาเกินไปก็เลยลืมไปทุกที

เรื่องที่รู้ๆกันอยู่แล้ว เลยชอบลืม
เรื่องธรรมดามักถูกลืม
ยิ่งธรรมดาเกินยิ่งลืมง่าย
เคยชินจนเกินไป ก็เลยมักจะลืม (ก็เลยลืมง่าย)

เคยชิน koie chin / [to] become familiar
いずれも[to] be used to ; be familiar with の2連続型

大体覚えていますか? พอจำได้มั้ย?

大体覚えていますか? พอจำได้มั้ย?
味はどうですか? พอกินได้มั้ย? (直:食べれますか?)
居心地はいかがですか? พออยู่ได้มั้ย? (直:居れますか?)

長蛇の行列 ต่อแถวยาวมาก
ถ้ารู้ว่าต้องรอเป็นชั่วโมง
จะรอมั้ย?
เป็นผม คงไม่รอ

無駄使い(そんな量では川は辛くならない)
直:チリソースを作って川に溶かす
ตำน้ำพริกละลายแม่น้ำ

エンポリで降りる
ลงฝั่งเอมโพเรียมใช่มั้ยคะ?
向こう側へ渡る
ข้ามไปฝั่งโน้น

ไว้เจอกันชาติหน้านะ
ชาติที่แล้วทำดี ชาตินี้ได้สบาย
ชาตินี้ทำไม่ดี ชาติหน้าจะไม่สบาย

お知らせがあります มีเรื่องจะบอก

罪を隠す

ลี่ / ถ้าคนเราทำผิดอ่ะ แล้วสารภาพอ่ะ ความผิดมันจะลดลงกึ่งหนึ่งใช่ปะ?
พ่อลี่ / ก็ไม่แน่หรอก แต่ถ้ามันร้ายแรงนักปิดๆไว้ก็ดี


罪を隠す ปิดความผิด
物を隠す ซ่อน
密かにあなたを想う แอบคิดถึงเธอ

เต็มที่
ドンドン(たくさん)食べてください กินได้เต็มที่
全力で仕事をする ทำงานเต็มที่

やられた!! โดนกิน!! (直:食べられた)

แน่นอน ... 100%
สนสัยแน่ๆ... 90%

宝くじに当たる ถูกหวย
宝くじに外れてお金を損してしまうこと ถูกหวยกิน ※こっちは受け身形

เสือซ่อนเล็บ :虎が爪を隠す
タグリスト

検索フォーム
プラグインの設定
プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
FC2カウンター
user tag : I ❤ fail.in.th

fail.in.th 動画 fishism jhon ให้ กวนมึนโฮ 神話 mcbealism 発音 ถนน 

プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QR