ドアに手を挟まないようご注意ください

手を挟む

หนีบ / [to] pinch ; grip ; clamp

手を挟む2
壁に寄りかからないでください
พิง ping / もたれかかる[to] lean against

隙間にご注意ください
ช่อง chông / hole ; cavity ; channel


手を繋ぐ จูงมือ ※歩く時しか使えない
手で掴む จับมือ

風が頬を打つ(冷たい風を表現) ลมตบหน้า
髪型が似合う ทรงผมเหมาะกับใบหน้า

これ、どういうこと? นี้มันอะไรกันอ่ะ?

使い方次第だ แล้วแต่การใช้ / วิธีการใช้
場面による แล้วแต่กรณี

今、混乱している・次にどうなるのか ตอนนี้ผมก็งงว่าต่อไปจะเป็นยังไง

หุบปาก / [to] shut up ; keep quiet
หุบ / [to] close ; shut ; gather

穴を塞いで! ปิดรูสิ!

ตัวเงินตัวทอง ≒ เหี้ย

ふりをする・躊躇する

แกล้ง glâeng / ①[to] pretend ; feign 忘れたふりをする แกล้งลืม ≒ แกล้งทำเป็น
②からかう、イライラさせる [to] tease ; irritate ; annoy

ความจริงที่เธอต้องฟัง ความจริงที่เธอแกล้งลืมมัน

เกรง grayng / [to] fear ; be afraid of ; be in awe of
เกรงใจ / [to] be afraid of offending (someone)

この前のお詫びで)買ってきました。ซื้อมาใช้ 
オーイ、大丈夫だよ!โอ๊ย ไม่เป็นไรหรอกครับ 
遠慮しちゃう。ผมเกรงใจ

断れない(ขี้เกรงใจ) http://challengephaasaathai.seesaa.net/article/412025724.html

30分運動後のサウナは気持ちいい

หลังจากออกกำลังกาย 30 นาที ก่อนซาวน่า
เราต้องอาบน้ำก่อนใช่ป่าวผมอาบน้ำหลังออกกำลังกาย ไปซาวน่า เจอคน ที่ซาวน่าอยู่ บอก ว่า ...
อบซาวน่าเท่าที่ ร่างกายรู้สึกสบายไม่ควรอบนานเกินไป บางคนแค่ 5 นาทีก็พอ ...

LINE CM
หนูดีเป็นไงบ้างลูก
ถึงแม่จะไม่อยู่แล้ว
หนูก็ยังมีพ่ออีกคนนะ
มีอะไรก็คุยกับพ่อได้

อยากไปแต่มีงานเยอะ
อยาก, ไป, แต่, มี, ไม่มีเวลา, งานเยอะ

尊敬できる人に会えば...

尊敬している人に会えば、
自然と敬語になる。
その人は、
いまだ尊敬できる人に出会えていないのでは。

タメ口を話そうという人への反論
-苫米地-

100人で100回会うより、2人で1回会う方が仲が深まる
中瀬ゆかり

大人の付き合い方のコツは、深入りしないこと
梅沢 富美男

そう言えば、今日寒いね。/ わりと美味い、まあまあ。

①จะว่าไป วันนี้ก็หนาวนะ

②จะว่าไปก็อร่อยนะ
②จะว่าไปก็ยาก

まあまあ(味、映画の感想など soso)
งั้นๆ
まあまあだと思うよ ฉันคิดว่างั้นๆ

เรื่อยๆ
①まあまあ
②まだいける กินได้เรื่อยๆ まだ食える
②まっすぐ、継続的に ตรงไปเรื่อยๆ そのまままっすぐ

場面による、その時による
แล้วแต่กรณี
กรณี gor-rá-nee / case ; circumstance ; event

本当は話す時、
เวลาพูดจริงๆก็ คำง่ายๆสะดวกสบายดี

ได้ยินคำว่า "ฉาก"
คำแรกที่นึกถึง คือ... "จาก"

変わる・初めての・破滅的な แลก แหลก แรก

แลก lâek / [to] exchange ; change ; swap ≒ แลกเปลี่ยน 2連続型
แหลก / [to] be crushed ; break into pieces
แรก râek / first ; initial ; original
一目惚れ รักแรกพบ
なんで最初に言ってくれないの!ทำไมไม่บอกแต่แรก! (กวน มึน โฮ)

ยอมจำนนเธอแล้ววันนี้แค่แรกเห็นหน้า
今日初めて会ったばかりなのにって分かってるけど
ฝากไว้กับฉันนะหัวใจของเธอแลกเบอร์โทร
電話番号と引き換えに あなたの心は預かった

愛する・盗む・主に・粉々になる รัก ลัก หลัก แหลก
本日現在、1億7百万回over ขอใจเธอแลกเบอร์โทร - หญิงลี ศรีจุมพล

前、じゃなくて「ちょっと」ก่อน

พี่ไปห้องน้ำก่อนนะ
ちょっと、トイレ行ってくるね

ไหนบอกว่ามีอะไรจะบอกเค้าทุกอย่างไง!
言ったじゃん・何かあったら何でも話してくれるって!

祝20000counts

ฉันรู้ว่าเธอรู้

ความในใจเก็บไว้มานานไม่เคยที่จะพูดไป
มองตาเธอก็ดูเหมือนรู้ใจ ถึงฉันไม่บอกสักคำ

*เธอรู้ว่าฉันมีใจใช่รึเปล่าไม่ต้องเดาให้ลำบาก
เธอรู้ว่าฉันชัดเจน ก็เห็นกันอยู่...รู้ใช่ไหมว่ารัก

**เมื่อ ฉันรู้ว่าเธอรู้ว่าฉันคิดอะไร
แต่สิ่งที่ฉันไม่รู้ คือใจเธอคิดยังไง
ถ้ารู้แล้วแต่ไม่รักก็ไม่เป็นไร
เรื่องนั้นไม่สำคัญ ต่อให้ไม่รักกันฉันก็รักเธอ

ในใจเธอจะคิดอะไรปล่อยให้เป็นเรื่องของเธอ
เรื่องของฉันก็คือฉันรักเธอ เรื่องใครฉันไม่สนใจ

ซ้ำ* **

ไม่ว่าจะเก็บความรักไว้ข้างใน
หรือว่าจิตใจเราอาจไม่ตรงกัน
ก็ไม่สำคัญ ไม่จำเป็นทั้งนั้น ฉันไม่จำเป็นจะต้องรู้

ซ้ำ**
http://m.youtube.com/watch?v=vxFSfyIdDqk

知ってほしい อยากให้รู้ว่าเหงา

อยากให้รู้ว่าเหงา
*
อยู่คนเดียวใช่ไหมหรือเขาอยู่ตรงนั้น
หากว่าเป็นอย่างนั้นฉันคุยได้ไหม
อยากให้รู้ว่าเหงาคิดถึงแทบขาดใจ
เก็บในใจไม่ไหวถึงโทรบอกเธอ

**
ถ้าใครคนนั้นของเธอ เกิดหวาดระแวงขึ้นมา
แค่มีเพียงสายตาให้เธอลำบากเธอ
ก็อยากจะพูดลาคำนึงง่าย ๆ
บอกว่าหัวใจยังรักเธอ
http://m.youtube.com/watch?v=NiNAcE6y5fU

อยากบอกว่ารัก

อยากบอกว่ารัก
แต่ว่าฉันไม่เคยพูดไป กลัว・เธอไม่เหลือรักไว้ให้ฉัน
ได้แต่เก็บรักนั้นไว้ในใจ

อยากให้รู้ว่ารักเธอ
http://m.youtube.com/watch?v=0U_W8b7FUfk&desktop_uri=%2Fwatch%3Fv%3D0U_W8b7FUfk

よくあるよ เป็นบอยมาก

よくあるよ เป็นบอยมาก ※誰にでもよくある(ことさ)ใครๆก็มี 

いつも気をつけている คอยระวัง

もっと悪いのは ที่แย่ไปก่วานั้น คือ...

○の方が(言い方が)簡単(に使える)
○(ใช้)ได้ง่าย(ก่วานี้)

ที่渋谷

20131209071610df4.jpg
เมี่ยงคำ สักชิ้นไหมคะ

調停者にして裁定者 - 巨神兵 -

201312062317191f0.jpg

http://blogs.yahoo.co.jp/universalcentuly/52137645.html

文末詞

コເກາະ (疑問を再確認する文末詞)(P90)(19)ユーサイ・コ?ຢູ່ໃສ ເກາະ ?どこに?
サァーສາ(しなさいよ/ 行動を促す文末詞)(P40)アオアンニー・サァー それにしたら?
サン・ボ?ຂັ້ນບໍ?(そうですか/ あいづち表現)(P46)
ダイໄດ໋(だよ・だぞ/ 確信し断言する文末詞)(P40)ペンターハック・ダイ かわいいよ!
ティຕິ(推量を表す文末詞มั้ง)(P80)パマーンソーンドゥアン・ティ 2か月ぐらいじゃないかな
デェーເດ່(~ですよ)(P40)アンナン・デェー それですよ
デェーແດ່①(複数の答えを期待する婉曲表現)(P59)サンニャン・デェー?何を注文しますか?
デェーແດ່②(≒ແນ່ してよ・プリーズ)(P44)チョート・デェー 止めてください
デェードゥーແດ່ເດີ້(してくださいね)(P50)マーハイ・デェードゥー 持ってきてくださいね
テーテーແທ້ໆ(本当に/ 副詞)(P46)
テーボ?ແທ້ບໍ? 本当に?/ マジで?(P92)
テーワッ?ແທ້ຫວະ!本当に?/ マジで?驚きを含む確認表現(P91)
ネーແນ່ ②(≒ແດ່ してよ・してください・プリーズ)(P52)

ドゥーເດີ້(ね/ 相手に親しみをこめた文末詞)(P20)パイディ・ドゥー 行ってらっしゃい!
ソークディ・ドゥーお元気で!(P94)
ノォnɔເນາະ(~ね/ 独り言・感想)(P39)ガーム・ラーイ・ノォ とてもきれいだね(P38)

ポートphôotໂພດ(~過ぎる)(P36)ペーン・ポート! 高過ぎ!

もはや生きて行けません อยู่ต่อไปไม่ได้

หัวใจคุณทำด้วยอะไร?
หัวใจคุณทำจากอะไร?


อยู่ต่อไปไม่ได้

อีนังเนี่ยมันงูพิษชัดๆเลย!
この女、最悪(毒蛇のように)間違いなし!

เห็นชัดๆว่า ไม่อร่อย
間違いない・・・ マズい

กินได้กระทั่งกระดูก
骨まで食べられる
กระทั่ง grà-tâng / until ; through ; till ; as far as ≒ จนกระทั่ง、กระทั่งถึง

อธิบายไม่ถูกแต่รู้สึกดี / เนื้อเพลง / พั้นช์



ก็ดีๆ อยู่ทุกครั้งที่ได้เจอ
แค่เห็นเธอทีไร ก็เป็นประมาณนี้
เหมือนมันอุ่นๆ ยังไงก็ไม่รู้สิ
ให้พูดไปมากกว่านี้ ยังไงดียากจัง

ใกล้เธอก็แบบ เขาเรียกว่าอะไร
คือคล้ายๆ ว่าใจไม่อยู่กับตัวเลย
แล้วมันก็นะคือมันไม่เหมือนเคย
จะพูดยังไงให้ตรง ก็ไม่รู้เลยจริงๆ

อธิบายไม่ถูกแต่รู้สึกดี
ทุกครั้งที่มีเธออยู่ ความรู้สึกมันดี๊ดี
อธิบายไม่ถูกแต่รู้สึกดีกว่าที่เป็น
และรู้แค่เพียงว่าเป็นเพราะเธอ
※※
ถ้าจะให้บอก ขอพูดอย่างนี้แทน
ว่าฉันสบายใจที่มีเราอย่างนี้
ถ้าจะให้ขอก็ขอแค่นี้พอ
ฉันขอเพียงแค่ให้มี
เธอกับฉันอย่างนี้เรื่อยไป

※※
...อ้างอิง http://sz4m.com/t9280

พูดไทยได้หรือ ทำไมไม่บอก?
タグリスト

検索フォーム
プラグインの設定
プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
FC2カウンター
user tag : I ❤ fail.in.th

fail.in.th 動画 fishism jhon ให้ กวนมึนโฮ 神話 mcbealism 発音 ถนน 

プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QR