Richard gives Ling a promise to help .

Ling:
I'm sorry if you're taking flak.
Richard:
If the others are mean to you,
let me know. Ill deal with it
.
flak:
①対空砲,対空火力
②激しい敵対的な批判intense adverse criticism
私を非難するな don't give me any flak

2-Episode 14: Pyramids on the Nile

成功報酬三分の一付きの正義ほど甘美なものはない。

Elaine:
They won! 942.000$!
the press is calling. They want quote.
取材が来るわ、なんて言っとく?
Richard
Well, just tell them that,
jutice is never more sweet than
when you get it on one-third contigency
.
そうだなぁ、
成功報酬三分の一付きの正義ほど甘美なものはない


2-Episode 14: Pyramids on the Nile


It sets a stage for marriage.

Renee:You're not going to tell him!
Ally: He already knows about my history with Billy anyway.
Renee:Fine. And
you'll be history with him, too,
if he learns what happened.
Every relationship starts with dishonesty,
you dope.
It sets a stage for marriage
.
それが、結婚への第一歩。
Ally: That's ridiculous even for you.

dope:
①麻薬 / ドーピングdoping: 薬物投与
②馬鹿者、まぬけ
③fuckin DOPE 「ちょーすばらしいぜ!」
2-Episode 15: Sideshow

リンの第一印象

Ally:
Uh, well, her first impressions aren't good,
but they're usualy lasting
.

Episode 13: Angels and Blimps

祈り - Fingers Crossed -

2-Episode 13: Angels and Blimps
_B_L___B_20121122122434.jpg
cross my fingers

Ally:
You konw, one of my New Year's resolutions?
Less fantasy, more reality.

Guys get jelous. It's a scientific fact.

Ling: Ally,
suppose you just feel like talking,
but not to a therapist.
Suppose you just feel like going to a nice restaurant
but not with a girlfriend.
Suppose you just feel like smiling at a cute guy
without having worry about fending off his dump stick.
I can give you that.
It certainly beats holing up
in your office listening to Boz Scaggs.
Ally:
You own an escort service?
Ling:
Have you heard anything else I've said?

Ling:
Who are we trying to forget about here?
Greg Butters? 誰を忘れたいわけ?グレッグ?
You've got it completely backwards. そんなの逆効果よ
What you should be doing is making it harder for him,
to forget about you.
あなたすべきことは彼にあなたを忘れ難くさせること。
Ally: Meaning? つまり?
Ling: Make him jealous. It works. 嫉妬させるの、効くわよ。
He sees you with a great-looking guy,
it will make him think twice.
Guys get jelous.
It's a scientific fact
.

2-Episode 21: The Green Monster

But I'm gonna find him.

Ally:
You tell me that I can only happy in a pretend world, Jhon.
You tell me that the guy I'm looking for isn't out there.
Who do you think drained me of all the hope?

Jhon: I apologize.
Ally:
But you're wrong.
I'm gonna find him.

2-Episode 23: I Know Him By Heart

ビリーの独占欲 ジョージアの回答she's HOT

Georgia: What is your problem? Everyone loves it. (= dress)
どうしたの?みんな(ドレスのこと)大絶賛よ。
Billy: I'm sure they do. Take it off!
ああ、そうだろうよ。さっさとドレスを脱ぐんだ!
Georgia: Don't you just tell me to take it off.
Billy: I'm your husband. Take it off!
Georgia: All right.
Billy: What are you crazy?
Georgia: On or off. Your choice. Make it!


Georgia: What I am, I can no longer deny.
本当の自分を押し殺すのはもうやめた。
Billy: And what are you?
本当の自分って?
Georgia: HOT! 
熱っつい女!

2-Episode 21: The Green Monster

Common sense is killing us

Renee:
I just need you to keep telling me not to go near him.
Just keep hounding me with common sense.
That's what I need you to do.
Ally:
Renee, common sense is killing us.
世間の常識は私たちの敵。

2-Episode 9: You Never Can Tell

Happiness is getting into bed with anything .....

Ally: Imagine being inside of those!
Renee:
Happiness is just a pair of flannel pajamas to you,
isn't it?
Ally: No,
Happiness is getting into bed with anything
that makes you feel warm and
snuggled
.
I'd just now settle for pajamas. 今はパジャマで手を打っているだけ

snuggle / まぁぞくにいう イチャイチャという意味なんですけど
友達同士でもいいし 動物でもいい ともかく 近くにいて 一緒に肌を合わせること。
http://piraky.blog93.fc2.com/blog-entry-31.html

2-Episode 9: You Never Can Tell

・イマジンimagine
・ハピネスhappiness
・パジャマpajamas

I'm afraid you'll get hurt.

Renee:
He knew me before I was tough, Ally.
He knew me then.
He knew me weak.
Ally: You're weak now.
Renee:
Yeah, and he's the only one who could know.
Ally: I know.
Renee: I'm not attracted to you.
Ally: I'm afraid you'll get hurt.
レネが傷付くの見たくないなぁ。

2-Episode 10: Making Spirits Bright

It doesn't work for lonely, but happy's easy.

Jhon: I really wish you would knock.
Elaine:
You just take her.
You're going to be great.
Jhon: How do you always stay so cheerful?
Well, isn't it hard for you being alone?
Elaine:
How did you know I was alone?
Did Ally tell you I was dumped?
Jhon: I .... I ....
Elaine: You just assumed. 決め付けたんだ。
Jhon: Don't you get lonely, Elaine, ever?
Elaine: I've never spent an unlonely day in my life.
寂しくなかった日なんて一日もない。(寂しくなく過ごした日なんて)
Jhon: Yeah, but you always seem so happy.
Elaine: Well, happy's easy.
You act happy, people see you as happy.
And you see yourself through their eyes. You feel happy.
幸せに振る舞えば、周りから幸せそうと見られる。
そしてそれが自分の目に映るの、あなたは幸せなんだって。
It doesn't work for lonely, but happy's easy.
孤独はそうはいかないけど、幸せは簡単。
season2 : 9.You Never Can Tell

Persistence is the first virtue of love

Elaine: Ally, more flowers from Wallace.
Ally: Oh, great!
Billy: Hey! Nice flowers. Who from?
Ally: Oh, the most Boring man on earth.
この世で一番ウザい男から
Oh, "Persistence is the first virtue of love"
粘り強さこそ愛の証
What the hell does that mean?
Billy: It means he's not giving up.
あきらめないってことじゃない!?
Elaine:
Well, he may not giving up,
but he's coming up.
Ally: Excuse me?
Elaine: He's on elevator.
2-Episode 9: You Never Can Tell

It's a problem being beautiful

(In Billy's office room)
Nelle: The things hate most about guys .....
is how they won't look at a woman unless she's beautiful.
男ってほんとにムカツク、何がって.....
Billy: Oh, gee, Nelle, I really feel sorry for you there.
Nelle: I'm not asking you to feel sorry for me.
But nobody needs you to feel sorry for Jhon Cage, either.
Billy: I'm not feeling sorry for Jhon.
Nelle: It's bad enough yuo attach everything to looks .....
but when you presume I do, I don't like it.
And believe it or not,
I like the guy. How about that
?
どう思われようと、彼が好きなの、分かった?

(At the bar)
Ling: It's a problem being beautiful, Nelle.
It's only the handsome men who ask us out because .....
they're the only ones who think they have a chance.
Nelle: And handsome men are dolts. (≒ a silly or stupid person)
Ling: Life is unfair to us.
Nelle: I see.
Ling: At some point, we have to face a certain reality.
Dispite all the glitter
the world seems to offer .....
true happiness can only be found in one thing?
輝かしい未来が待っているように見せかけて、本当の幸せはたったひとつ。
Nelle: Which is?
Ling: Shopping.
season2 : 9.You Never Can Tell

Take her. 強引に誘え!

Elaine: I was just trying to set the mood.
Nelle: Ling's right. You're nuts!
Jhon: Elaine. Unacceptable!
Elaine: I was just trying ....
Jhon: No!
Elaine: Lock! Pull my arm. ちょっと待って!腕引っぱって。
Jhon: Excuse me?
Elaine: Just pull it. A good, hard pull. Pull it again.
That's all you have to do. Take her.
Ask her to dance. Take her.
That's what we want.


2-Episode 9: You Never Can Tell

There's no love without pain. - World's Without Love (6) -

Chrissa:
I think painting was the closest thing to permissible foreplay.

We found ourselves staring at each other.
It was awful.
It was looking at something I wanted more than anything.
Something I knew I could never have.
手に入らないと思っていた何かが。
stare:จ้องมอง  
to gaze fixedly and intently, especially with the eyes wide open.
Season 2 / Episode 6:World's Without Love 

Renee:
We're just gonna have dinner.
Ally:
Nobody goes to dinner to have dinner, Renee.
ご飯を食べるために、ご飯に行く人なんていません。
ไม่มีใครไปร้านอาหารเพื่อกินอาหาร
Season 2 / Episode 6:World's Without Love

Chrissa:
It's back. I got my job back.
Ally:
Yes. But, Chrissa, are you really sure that this is your calling?
でもねクリッサ、修道女が天職だと、自身持って言える?
Chrissa: Sorry? どうして?
Ally:
I mean that there are plenty of fish in there.
男はごまんといるんだし...
There's no sin in loving men. Only pain.
人を好きになるのは罪じゃないのよ。痛みがあるだけ。
Season 2 / Episode 6:World's Without Love

エレインのプライド I like my job. I like my life.

Elaine:
I'll tell you this, Ally.
I have never asked for your pity.
I won't accept your pity. And
I won't tolerate it, either
.
Ally:
I don't pity you.
Elaine:
Don't insult me further by lying.
You know what your problem is?
You're an elitist snob. エリート主義の高飛車女。 
What you don't realize is that ...
not everybody wants to be a lawyer.
Or a professional.
I like my job.
I like being a secretary
.
And I like that it gives me free time to do other things.
to dance.
To invent my stupid face bras.
And I'm really sorry to disappoint you, Ally ...
but I like my life
.

Season 2 / Episode 19:
Let's Dance
・プロブレムproblem
・エリートelitist
・プロフェッショナルprofessional

He hits 35

Mr.Shepley
Have you ever been in love? Deeply in love?
人を愛したことがありますか、心の奥底から?

Ally
You seem sad about it.
John
Well, I ... just thinking about what he said.
When he asked whether we've ever been in love -- I haven't, Ally.
Well, college, law school, if that counts.
My adult life, I've never been in love, Ally.
I mean, at least, at least not with anybody who knew about it.
好きになることはあっても、相手に言ったことはない。 
John:
I'm thirty-five, damn it!
I've never met anybody I felt like chopping up,
and no one's ever wanted to chop up me!
I, I, I, I haven't lived
!

Season 2 / Episode 18:
Those Lips, That Hand
・アダルトライフadult life
・チョップchopping

女性の心得  it's the first thing a girl learns

Ally: What's matter?
Nelle Porter:
Oh, Just a little sweat.
I'm allergic. Your case over?
Ally: Jury's out.(今、評議中。)
Nelle Porter: 
Ally, seriously, do you really equate that with date rape?
Ally: Yes. The guy lied.
Nelle Porter:
Yes. And it's the first thing a girl learns.
Guys lie to get them in bed
.
Ally:
And we're suppose to just accept that, nelle?
"Hey, Guys lie. Get over it"?

Season 2 / Episode 17:
Civil War

3. get over it
Most people think the phrase "get over it" means to "forget"
urbandictionary

Jhon Cage vs Richard Fish - Civil War (17) -

war.jpg
Jhon:
When's the last time I truly offered you advice?
Richard: Never.Check that ...
I'm thinkng of the last time I truly took it. What's up?
違うなぁ、オレがまともに聞いたことがなかっただけか。どうした?
Jhon:
You and I are friends ...
albert wo typically zig ahd zag in different directions.
I'm concerned that, um,
this trial, well ...
Richard: What?
I'm worry about the fallout.
Like you said, Harry Wah is an enormous client and uh, ...
How do I put this? こりゃ、言いにくいな...
Richard: Just say it, Jhon.
Jhon: I'm better than you.
I fear that this trial will cost us
not only a major client ...
but could jeopardize our friendship.
Richard: Because you're better than me?
Jhon: Yes.
Richard: And you think you'll beat me?
Jhon: Yes.
Richard: Let me tell you something, Jhon.
You can't possibly overestimate how much you underestimate me ...
and if you're under the impression you'll overwhelm me ...
with your little stunts, understand this ...
I'll be all over you the munite you try.
I'm not your undering in there.
You have nothing over me, and under the heading of ...
Jhon: Richard, there are just far too many ...
over and unders going on here.
My point is this.
No one beats me in court.
You won't beat me in court
.
Richard: Hey, Jhon.
May the best man win.
Jhon: So, you agree?
Richard: 
You're really an arrogant little guy, aren't you?
Jhon: I object to the term "little"...
and my arrogance is simply anticipatory ...
it coincides with the prospect of certain victory.
言い換えれば揺るぎない自信の表れ
Richard: I promise whatever happens ...
I won't let it affect our friendship
.
Jhon: Fine.
Richard: Fine.

Season 2 / Episode 17:
Civil War


・アドバイスadvice
・ジグザグzig ahd zag
・ビートbeat
・シンプルsimply
・ビクトリーvictory
・プロミスpromise

Men and women have different rules.

Jhon
If you're kissing somebody else during the beginning ...
Uh, Greg would be a fool not to run.
Ally:
Well, why can't he at least talk about it?
Jhon
It's ... Men and women have different rules.
But I'll tell you, Here's an easy one for men.
When your girl kisses somebody else ...
there's nothing left to talk about
.
話し合いの余地(残されたものleave)なし。
Ally:
That's a "man rule", and men live by it?
wisely. (基本だね。)

Season 2 / Episode 17:
Civil War
タグリスト

検索フォーム
プラグインの設定
プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
FC2カウンター
user tag : I ❤ fail.in.th

fail.in.th 動画 fishism jhon ให้ กวนมึนโฮ 神話 mcbealism 発音 ถนน 

プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QR