薬・STOP・離婚・おばあちゃん・牧草 ยา อย่า หย่า ย่า หญ้า

ยา yaa / medicine ; medication ; drug
อย่า yàa / do not ; don't ; never
หย่า yàa / ①[to] stop ②[to] divorce ; get a divorce
ย่า yâa / grandmother ; grandma ; granny
หญ้า yâa / grass


old /
รา chá-raa / [to] old ; aged ; senile ≒ คนชรา old man
ห้ามใช้ในเด็กและชรา / 高齢者・子供には使用禁止
วัยทอง, วัยหมดประจำเดือน / 更年期the elderly ; old age
เฒ่า / [to be] old ; aged ; elderly ผู้เฒ่า เฒ่าหัวงู
เก่า / [to be] old ; former ; previous アンティークショップร้านเก่าเก็บ
แก่ / [to be] old ; elderly def:[มีอายุมาก]
เชย choie / [to be] old-fashioned ; outdated ; unfashionable
เชยจะตาย (กวน มึน โฮ)

วัวแก่กินหญ้าอ่อน 201227(กุ้ง)

寺・風邪・恐れ・描く วัด หวัด หวาด วาด

วัด wát / ①temple
วัด wát / ②計る[to] measure ; test
วัดโพธิ์ / Wat Pho王室寺院。黄金に輝く巨大な涅槃仏があり、涅槃寺とも呼ばれる
วัดมังกร / ワットマンコーン
วัดพระแก้ว / エメラルド寺院 the Temple of the Emerald Buddha
เวลาไปวัดพระแก้ว ทำเป็นคนไทย แต่โดนเก็บค่าเข้า
วัดรอยตีน(เท้า) 足跡を計る【直訳】
อยากวัดไข้นะครับ 熱を図りたいんですけど。
หวัด wàt / ①cold
หวัด wàt / ②หวัดดี 「ちわーす!」「あざーす!」; ต่างจังหวัด
เป็นหวัด / 風邪をひく ระวังเป็นหวัด! 風邪に気をつけて!สงสัยเป็นหวัด 風邪ひいたみたい
ยาแก้หวัด / 風邪薬
ไข้หวัดใหญ่ / インフルエンザ
มีไข้ คัดจมูกด้วย / 熱があって、鼻も詰まってる
พักผ่อนเยอะๆ / いっぱい休んで(ゆっくり休んで)
รักษาสุขภาพด้วยนะ / お大事に、健康に気をつけてください
หวาด wàat / [to be] frightened
หวาดกลัว [to] fear ; be scared 2連続型
หวาดกลัวซักครั้งที่เธอขัดใจจะมาหนีไป
いつか君が不満に思っていなくなってしまうのが怖いんだ (ยินยอม)
วาด wâat / [to] draw ; sketch ; make a drawing
โอ๋ วาดสวยนะเนี่ย 
わー、きれいに描けてるわね。
ก็เอางี้สิ! น้องหมู ก็วาดรูปพี่ก็ได้
こうしなさいよ、ムー。私を描きなさいよ。
ก็ถ้าหาแบบไม่ได้ วาดฉันก็ได้
だから、モデルを見つけられなかったら、私を描いてもいいよ。

CA390382.jpg
受け容れる accept / compromise ทำใจ ยินยอม

凝る・boxing・中国女性・滅亡 เมื่อย มวย หมวย ม้วย

เมื่อย / [of a muscle] [is] stiff; tight; sore
เมื่อยไหล่ / 肩凝り ※เมื่อไร / when
มวย / boxing
หมวย / Chinese sister
กรีดตาสาวหมวย 画像
ม้วย / [to] die ; pass away ; 滅びるperish

凝る・疲れる・まあまあ・ノコを引く- อย เมื่อย เหนื่อย เรื่อย เลื่อย

伝言ข้อความ : จะคอยดูแลเทคแคร์คุณแม่ยาย / ยาย ย้าย ใหญ่ 

พ่อค้ามะนาวไม่อยู่จ้ะ
ไปเฝ้าแม่ยาย กลัว
มี ผัวใหม่ มีธุระโทรได้ที่ 08-9912...

เทคแคร์ / [to] take care ; look after ≒ ดูแล ≒ เฝ้า
ยาย / grandmother ; grandma แม่ยาย / mother-in-law ; wife's mother
ย้าย / [to] move ; transfer (from one location to another)
ใหญ่ / [to be] big ; large ; great
สองจิตสองใจ  รักพี่เสียดายน้อง
Catch a tiger with bare hands จับปลาสองมือ   
message.jpg
ความเห็น:
・จดเบอร์โทรไว้ใช้ตอนตีสองเล่น ๆ ....
・นักแสดงเรื่องแม่ยายที่รัก หรือเปล่าเนี่ย
・แม่ยายยังสาววว ♪
・พระยาเทครัว!? / man who has both the moth
def:[ชายที่ได้หญิงเป็นภรรยาทั้งแม่ทั้งลูก หรือทั้งพี่ทั้งน้องในคราวเดียวกัน]
man who has both the mother and daughter; or both sisters; as his wives
เทครัว tay krua / [to] take families as prisoners
・คำสั่งพ่อตา ซินะ.. ว่าแต่ ไว้ใจลูกเขยได้เหรอ
เขย / son-in-law ; brother-in-law
・ตกลงพ่อค้าหรือแม่ยาย ที่จะมีผัวใหม่?
พ่อค้า / 売り手merchant ; trader ; businessman
พ่อค้าคนกลาง / 仲介middleman ; intermediary ; go-between
親子丼か?

忙しい・蚊・立つ・日本人の蔑称・渡す ยุ่ง ยุง ยืน ยุ่น ยื่นให้

ยุ่ง / ①忙しい[to be] busy ②[to] bother ; disturb ; interfere อย่ามายุ่ง
ยุง / 蚊mosquito
ยืน / ①[to] stand ; stand up ②耐久性[to be] long-lasting ; durable
ยุ่น / Japanese [ Adjective, Impolite & Potentially Offensive ] คนญี่ปุ่น
ยื่นให้ yêun hâi / [to] grant ; give ; offer ยื่นแบงค์พัน / 1000B札を渡す
ศีล [ สีน ] sĕen 5 / religious rule

วิก WIN  ระวัง เขตอันตราย / ห้ามคนใส่...วิกยืนบริเวณนี้
beach.jpg
บริเวณ / area ; zone ; region
ka.jpg
มือสังหารร้อยศพ  มือสังหาร / killer ; assassin
私は忙しい。。。。か?

aiyunn.
この時の言葉が ไอ้ยุ่น
地球で最後のふたり より

笑顔・いっぱい ยิ้ม อิ่ม

ยิ้ม / [to] smile
อิ่ม / [to be] full ; full up (in the context of food and eating)

ยิ้มหวานๆ ลดค่าโดยสาร5บาท WIN
promotion taxi

[to] keep (something) ; store (something) / FULL เต็ม ไม่ว่าง อิ่ม
12)パンチをくらっても・・・悟られるな! ยิ้มเก็บอาการ 笑ってごまかす 

酔う・貸し切り・マウス เมา เหมา เมาส์ เมาท์

เมา / [to be] drunk ; inebriated ขี้เมา / [to be] alcoholic
เหมา / ①[to] wholesale ②[to] presume ; assume ③[to] hire ; rent ; charter
เมาส์ / (computer) mouse
เมาท์ / [to] chat ; gossip

เหมาอ่ะ? - 酔客乗車拒否?เมาเหมารถ

maomaikap.jpg
เมาไม่ขับ WIN

ขายดีเป็นเททิ้งนะพ่อคู้ณ
tem_20120805182722.jpg
เหมาทั้งร้าน แถมพรี เจ้าของร้าน!

mao.jpg
ได้งานแล้วเราคราวนี้!  http://fail.in.th/2011/05/bitch-job/
แหล / มาก (เหมือน แหล่).
พนักงานเสิร์ฟ / waiter [to] serve

あたま・体・水牛・夫・台所 หัว ตัว ตั๋ว วัว ผัว ครัว

หัว hŭa ≒ ศีรษะ
※หัวยใต้ดิน 闇くじ
ตัว dtua / body ; physique
ตั๋ว dtŭa / ticket ; bill
วัว wua / cow ; bull ≒ วัวควาย
ครัว krua / kitchen ครอบ ครัว / family (覆う・台所を)
ผัว pŭa / husband ≒ สามี ⇔ เมีย (ภรรยา)
พัว pua / [to] join ; link ; connect ≒ พัวพัน / [to] involve ; implicate ; relate
บัว / lotus ดอกบัว

หัวหอม / onion หัวปี / 年頭 หัวนม / nipple หัหน้า / boss หัวหิน

ไม้หันอากาศ :
("mai hanakat" is ั ,a vowel symbol in the Thai written language.)
Continuation type ผูกพัน 関係する

noon.jpg
ซื้อสี่ใบ ได้ตั๋วนอน

続きを読む

美しい・くわえる 億劫/ 醜い งาม งาบ อม ขี้เกียจ น่าเกลียด

งาม(m) / [to] be beautiful ; be good-looking ; be pretty
งาบ(p) / [to] keep in the mouth, [to] snap ; catch something in one's mouth อม
อม / [to] keep in the mouth ; suck
เด็กอมมือ
手をしゃぶる子供
→ 物事をわきまえていない人
อมพระมาพูด/
プラを口に含んで話す、つまり嘘はついてない、誠心誠意で訴える、という意味
http://tem2song.blog121.fc2.com/blog-entry-1682.html 

สวยงาม 2連続型 beautiful ; attractive ; charming ⇔ 不細工ไม่สวยงาม

ตัวสะกด / final
ตัวสะกดเป็น stop final いわゆる平音節(g,n,m)อักษรต่ำ + ตัวสะกดเป็น → 第1声งาม
ตัวสะกดตาย non-stop final いわゆる即音節(k,t,p)อักษรต่ำ + ตัวสะกดตาย → 第3声งาบ

ขี้เกียจ キーキヤット/ 億劫だ・だるい[to be] lazy ; idle ขี้เกียจเดิน 歩くのが面倒
น่าเกลียด ナーキアット(クリアット)/ (態度などが)醜い[to be] disgusting ; unattractive

国・同じ・紫・巻く/ 丸くなる เมือง เหมือน ม่วง ม้วน

เมือง / city ; town ; state
เหมือน / ~と同じlike ; as ; such as ; as if
ม่วง / ①[to be] purple ; violet ②酔う ※มะม่วง マンゴーmango / ข้าวเหนียวมะม่วง
ม้วน / to roll ไอไม้ม้วน「ใ」とไอไม้มลาย「ไ」 母音「ใ」20字

เมืองไทย ≒ ประเทศไทย
เมืองนอก 外国

เอา)เหมือนเดิม 「いつものヤツ(をくれ)」
ไม่เหมือน(กัน)แต่คล้ายกัน 同じじゃないけど良く似てる
ท่าทีเธอเปลี่ยนไม่เหมือนเดิม 君の態度が以前と違う
ดูเหมือนจะสนุกดี แต่จริงๆ แล้วไม่สนุก 楽しそうに見えるけど・・
ดูเหมือนจะไม่มี なさそうだ(たぶん)

งั้นเอากระจกสีม่วงไป
それじゃこの紫の鏡を持って行きなさい (32ธันวา)
สนิท:
ผมว่าถ้าพี่เมา พี่กลับบ้านไปนอนเถอะ
คนแก่ขี้เมา:
กูยังไม่ม่วง まだ酔ってねぇよ!
สนิท:
พี่จะไม่ม่วง ไม่ง่วง อะไรของพี่
ก็กลับบ้านไปเถอะพี่
คนแก่ขี้เมา:
กูไม่กลับ!
สนิท:
ตามใจ! もう勝手にしな! (แสบสนิท ศิษย์ส่ายหน้า )

ある・No! ・ラーメン・熊・? มี มิ หมี่ หมี

มี / [to] have ; there is
มิ / not ; no ไม่ใช่ ไม่ใช่ ≒ มิใช่มิใช่ (นิโคล เทริโอ)
มิ / [colloquial shortening of] มั้ย? มิน่าล่ะ / 道理で
หมี่ / rice noodle ≠ บะหมี่
หมี / bear

หมี่แห้ง นั่งรอไป! (แสบสนิท ศิษย์ส่ายหน้า)
ライスヌードル汁無しね、座って待ってて!

ชิมิ - บลูเบอร์รี่

นั้น【Ku-ma】ใช่ไหมคะ? さっきの「クマหมี」だよね?(คุณrackthai)

蟻・アリ / 尽きる มด หมด

มด / ant
หมด / [to be] finished ; used up
จมูกมด アリの鼻: 感覚が鋭く、すぐに察知する
กัดมด 蟻に噛まれる(程度の揉む強さ)
ถูกมดกัดไข่สองใบ
น้ำตาลใกล้มด(ใครจะอดได้)

หมดเวลาแล้ว 時間終了・時間切れ
หมดอายุ 期限切れ
ครบกำหนดเวลา [to] expire ; be over 
有効期間が切れる・時間の ≒ 賞味期限切れ
ใหญ่ไปหมด 大き過ぎ ⇒ ちょー小さい
สวยไปหมด 美し過ぎ ⇒ 超ブス
※ สวยที่ไหนกัน 「綺麗じゃないよ」
http://challengephaasaathai.seesaa.net/article/302725506.html
※ 「คาวที่ไหนกันคุณ」(BTLS)
หมดระยะอโศก アソークが終点
ระยะ / period ; stage ; distance ≒ ระยะเวลา
ยังไม่หมดอีกเหรอ? まだ尽きない?⇒ まだ言いたいことアンの?

คำพูดของป้า"ฉันขอโทษ"คือ... หมดสิ้นไปสู่จักรวาล
おばさんの「ごめんなさいね」は 森羅万象に終止符を打つ

mot.jpg

下に置く・空いてる・昨日・甘い・望み วาง ว่าง วาน หวาน หวัง ห่วง

วาง / [to] put down ; set down ; place
วางสาย / 電話を切る(置く)
ที่วางแก้ว(น้ำ) コップを置く所
ว่าง / [to be] free ; empty ; vacant ⇔ ไม่ว่าง
ไม่ว่าง ①空き無し[to] be full ②[to] be busy ; be not free
ว่างเปล่า / 虚しい[to be] empty ; vacant ; blank
วาน / yesterday ≒ เมื่อวานนี้, เมื่อวาน, วานนี้, วันวาน
ขอให้วันนี้ดีกว่าเมื่อวาน (今日が 昨日よりも よい日に なりますように。)
หวาน / [to be] sweet
ปากหวาน ≒ คำหวาน
ของหวาน / お菓子 ≒ ขนมหวาน
หน้าหวาน / かわいい顔 sweet looking ; pretty
เปรี้ยวหวาน / 甘酸っぱい sweet and sour
หวัง wangR / to hope; to expect; to want [ความหวัง]hope 
สมหวัง / 希望でいっぱい[to] fulfil one's hope ; have one's hopes fulfilled
หมดหวัง / 絶望的[to be] hopeless ; desperate
ผิดหวัง / 失望・がっかり[to] be disappointed
สิ้นหวัง / [to] despair ; give up hope (finish・hope)
วาดหวัง / [to] imagine ; hope ; expect ≒ มีหวัง ≒ คิดหวัง
ห่วง huaangL フアン / to worry; be anxious or concerned about ※スペル注意!

ไม่หวังอะไร / 何も望まない (Big Ass - อย่างน้อย)
ไม่หวังอะไรมากกว่านี่ / それ以上何も望まない (Peacemaker - เธอสวย)
ไม่มีหวังอะไรอยู่เลย / 望みは断たれた (จะให้ฉันทำยังไง - Potato)
ต้องสมหวัง / 強く望まねば (แสบสนิท ศิษย์ส่ายหน้า)
หวังว่าไม่ใช่อย่างนี้ / そうじゃないことを願います

เจ็บกว่าการไม่มีความหวัง 希望がないよりも辛いこと
ก็คือการไม่ลืมความหลัง それは過去を 忘れずにいること
(เจ็บกว่าจาก/別れより辛い [พีท พีระ/Peat Peera]Peacemaker )คุณhana

รู้ไหม..ชั้นเหงา
nngao.jpg

豚 ・ 群れ ・ 手 หมู หมู่ มือ

หมู mŏo / pork ; pig หมูแดง roasted red pork
หมูๆ ≒ กล้วยๆ ≒ เด็กๆ ≒ ง่าย ๆ
หมู่ mòo / group ; collection หมู่บ้าน 集落、村、町 หมาหมู่ 犬の群れ
มือ meu / hand

วางมือ  止める[to] stop ; quit (引退する)
มือใหม่ 初心者 ≒ ไก่อ่อน
มือเก่า 老練な
มือดี 上手
มือขึ้น 順調
มือขาวสะอาด 清廉潔白
มือซ้าย 左手
มือขวา 右手
มือถือ 携帯電話
จูงมือ 手をつなぐ
รถมือสอง 中古車

若い young ไก่อ่อน 青二才
ฉันชอบมื้อนี้! 手・食事
มือใหม่หัด WIN
mu-mai.jpg
mu-mai_20120802014717.jpg
mu-mai2.jpg

物事/ 油 ・ 確か ・ 不妊の ・ 婚約する มัน มั่น หมัน หมั้น มั้ง

มัน / ไขมัน 脂肪(2連続型)น้ำมัน oil ; gasoline
มันส์ man / [to] enjoy 楽しかった?มันส์มั้ย?
เมื่อคืน โคตรมันส์เลยเนอะ 昨日は盛り上がってたよね。(กวน มึน โฮ)
หมั่น / [to] keep on よく読む: หมั่นอ่อน※書き言葉
たくさん勉強して、父母の言う事をよく聞けば... ก็ต้องหมั่นศึกษาให้มากๆ เชื่อฟังคุณพ่อแม่ (BTLS)
มั่น / มั่นใจ [to be] confident ; full of confidence ; be certain
หมัน / เป็นหมัน 不毛な・不妊の ;
ทำหมัน / ①殺菌[to] sterilize ; 避妊have birth control
หมั้น / คู่หมั้น fiancee ; fiance
มั้ง máng / (particle meaning "perhaps" or "maybe") ไม่เผ็ดมั้ง 辛くないんじゃない。

เติมน้ำมันรถ ガソリンを入れる(給油する)
ราดน้ำมันใส่กองเพลิง 火に油を注ぐ
燃えている火に油を注ぐと火の勢いが増すことから、
勢いのあるものにさらに勢いをつけるたとえ。類義語: 駆け馬に鞭

คนไทยมั่นใจในตัวเอง (P190)

ทำหมันหรือยัง?

นี่คู่หมั้นผมครับ เมย์ครับ (32ธันวา)
雨降るかな? 降らないんじゃない。(43)

นับวันจะยิ่งล้นกรุงเทพฯ  日に日にバンコクがoverflow(ล้น)している
taxi.jpg
ทำหมัน / ここでは殺菌≒ "間引き"ぐらいの意味か?

手を合わせる・揺れる/できる・維持する・泳ぐ ไหว้ ไหว ไว้ ว่าย

ไหว้ / [to] wai. 王宮へお参りไหว้พระวัดพระแก้ว
ไหว้ผี 精霊に畏敬の念 [to] pay respect to the ghost 
ไหว / ①[to] vibrate ; shake ②can
ไว้ / [to] keep ; save
ไว้เจอกันพรุ่งนี้นะครับ
ไว้คุยกันพรุ่งนี้ละกันนะดะง่วงนอนแล้ว (โอ๋)
ว่าย / [to] swim

แผ่นดินไหว 地震(プレート・土地・揺れる)แผ่นดิน:land ; territory ; country
คนหนักแผ่นดิน / 大地を重くした人; かなり悪い人の例え
ฉันคือคนหวั่นไหว 私は怖くて震えている (ช่างไม่รู้เลย)
ไหวมั้ย?できる?(แสบสนิท)
ไม่ไหว!やってられない / だめだこりゃ。(ダメそうな人に対して)
กินไม่ไหว まずくて食えない หมาไม่แดก 犬でも食わない(ほどまずい)แสบสนิท 
ทนไม่ไหว 耐えられない

เก็บไว้ 預かっておく
ไว้โอกาสหน้านะ また今度ね(預ける・次の機会に)
ความลับที่ฉันซ่อนไว้ ไม่เคยบอกใคร
私が隠している秘密 誰にも言ったことがない

ลับ / secret  สายลับ:spy
หลับ / [to] sleep ; be asleep นอนไม่หลับ 眠れない

สระว่ายน้ำ swimming pool
ชุดว่ายน้ำ 水着
ว่ายน้ำหาจระเข้ 
泳いでワニを探す
→ 危険を承知で会いに行く
สอนจระเข้ให้ว่ายน้ำ 
ワニに水泳を教える
→ すでに上手な人に教える、釈迦に説法
タグリスト

検索フォーム
プラグインの設定
プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
FC2カウンター
user tag : I ❤ fail.in.th

fail.in.th 動画 fishism jhon ให้ กวนมึนโฮ 神話 mcbealism 発音 ถนน 

プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QR