カリカリするกรอบ、ひれ伏すกราบ

กรอบ gròp / カリカリする[to be] crisp
[to be] crisp
หมูกรอบ

กราบ gràap / ひれ伏す[to] prostrate oneself、崇拝するกราบไหว้

べっくさん
กราบรถกู!(俺様の車に土下座しろ)
グラミーの俳優น๊อต อัครณัฐ

怖いกลัว のはずが・・・

ถ้ากลัวพลาดนะ แม่มีวิธี
กลัว glua / [to] be scared ; fear
เกือบ gèuap / nearly ; almost ; shortly
เกลือ gleua / salt

พลาด plâat / [to] miss ; fail ; blunder
怖い ・ バナナ ・ 勇気 ・ 台所 ・ 塩 กลัว กล้วย กล้า ครัว เกลือ

อ้วน ûan / [to be] fat ; overweight
口を尖らせる「ウ」
เบิร์ด bèrt / bird バードは「ブゥード」でないと通じない
ダモーバンガピ
http://sukhumvitroad.blog.fc2.com/blog-entry-1347.html

ふりをする・躊躇する

แกล้ง glâeng / ①[to] pretend ; feign 忘れたふりをする แกล้งลืม ≒ แกล้งทำเป็น
②からかう、イライラさせる [to] tease ; irritate ; annoy

ความจริงที่เธอต้องฟัง ความจริงที่เธอแกล้งลืมมัน

เกรง grayng / [to] fear ; be afraid of ; be in awe of
เกรงใจ / [to] be afraid of offending (someone)

この前のお詫びで)買ってきました。ซื้อมาใช้ 
オーイ、大丈夫だよ!โอ๊ย ไม่เป็นไรหรอกครับ 
遠慮しちゃう。ผมเกรงใจ

断れない(ขี้เกรงใจ) http://challengephaasaathai.seesaa.net/article/412025724.html

ガマンする・アレ・読む・水瓶 อั้น อัน อ่าน อ่าง

อั้น ân / [to] retain ; suppress ; hold back
อั้นลมหายใจ / 息を止める[to] hold one's breath
อั้นฉี่
เติมได้ไม่อั้น≒ เติมได้ตลอด
อัน an / piece ; slice ; part (อัน is a classifier used for many small objects.)
เอาอันนี้
อ่าน / [to] read
อ่าง / basin ; bowl ; tub

http://challengephaasaathai.seesaa.net/article/313840625.html

腕arm・固いhard・上手skilled แขน แข็ง เก่ง

แขน kăen / arm ; limb
แขนขา / arm and leg
เสื้อแขนสั้น / 半袖シャツ ⇔ เสื้อแขนยาว
แข็น kăen / [to] push ; push forward
รถเข็น / trolley ; 空港のカートcart (e.g. shopping trolley, baby buggy, luggage trolley)
แข็ง kăeng / [to be] hard ; strong ; solid ≒ แข็งแรง
น้ำแข็ง / ice
ใจแข็ง / 意志が固い、頑固(ปากแข็ง) ⇔ 気が弱いใจอ่อน
เก่ง gèng / [to be] skilled ; talented 【Commonly used】
เก่งๆ ≒ เก่งมาก ≒ เก่งจังเลย ≒ คล่อง ≒ เพราะมาก(歌・音楽)
ยิ่งเวลาผ่านไป ก็จะยิ่งเก่งขึ้นเอง 時が経つほど上手になる
スレてる(慣れ過ぎ)ถ้าผู้หญิงที่ดื่มด้วย เก่งเกินไป ไม่เอา
一緒に飲んだ女の子はスレた感じだったからもういいよ
http://www.fuzoku-resort.com/thailanguage/t0018/

運河・技術あり・カメラ・BOX คลอง คล่อง กล้อง กล่อง
แกง gaeng / curry ; soup ; stew ゲーンハンレー(マッサマンカレー)แกงฮังเล

可笑しい・夕方・言葉・カルマ・渡る ขำ ค่ำ คำ กรรม ข้าม

ขำ kăm / ①[to] laugh ; giggle ②[to be] attractive ; charming
ขำมากหรือ ? そんなに可笑しい? (กวน มึน โฮ)
ค่ำ kâm / evening ; night ; night-time ≒ ค่ำคืน ≒ ตอนค่ำ ≒ ตอนเย็น
อาหารค่ำ / dinner ; evening meal
คำ kam / word ; words
คำสุภาพ / polite word
คำหยาบ kam yàap / 下品な言葉vulgar language (เหี้ย - วิกิพีเดีย)
คำแสลง / 俗語slang sà-lăeng / 不健全unwholesome ; unhealthy
กรรม gam / ①悪行sin ; wrong-doing ; transgression
②bad karma
(กรรม when referring to karma is always used in a negative sense;
its opposite is บุญ ("merit").)
ข้าม kâam / [to] cross over ; pass over ; overlook
Reverse meaning - คำตรงข้าม -
川、海を越える ข้าม ข้ามน้ำข้ามทะเล 
ていねい[to] be polite สุภาพ เรียบร้อย มารยาท

image_20130208233855.jpg

許可/ 許す・幼稚園・辞書・記念碑อนุญาต อนุบาล อนุกรม อนุสาวรีย์

อนุญาต a-nú-yâat / 許可・許す [to] allow ; permit ; consent
อนุญาตให้ / [to] permit ; give permission
ให้อภัย / [to] forgive ; excuse
อนุญาตโดยไม่พูด / 黙許する
[to] forgive / อโหสิกรรม, อภัยโทษ, ยกโทษ, ยกโทษให้
อนุบาล a-nú-baan / 幼稚園kindergarten ≒ โรงเรียนอนุบาล
อนุกรม a-nú grom / sequence ; order ; series
พจนานุกรม pót-jà-naa-nú-grom / 辞書dictionary
พจน์ pót / word ; speech ; saying
อนุสารีย์ a-nú-săa-wá-ree / 記念碑monument
อนุสาวรีย์ ชัยสมรภูมิ chai-sà-mŏr-rá-poom / 戦勝記念塔Victory Monument

[to] apologize ; ask for forgiveness ขออภัย ขอโทษ โทษที

体・売る・鶏・ガイド・卵・熱・脂肪กาย ขาย ไก่ ไกด์ ไข่ ไข้ ไข

กาย gaai / body ; physique ขอให้มีสุขภาพร่างกายแข็งแรง
ขาย kăai / [to] sell ; vend
ไก่ gài / chicken ; hen ; cock ไก่ย่างถูกเผาเจ้าละจะโดนไม้เสียบ 
ไกด์ gai / guide
ไข่ kài / egg
ไข้ kâi / fever ไข้หวัด / cold ; flu
ไข kăi / fat ; grease ≒ ไขมัน

ไกล glai / [to be] far away ; distant
ใกล้ glâi / [to be] near ; close
ใคร krai / who someone ; anyone
誰でもいいわけじゃないไม่ใช่ใครก็ได้ (แต่ก็ไม่ใช่ว่าจะเป็นใครก็ได้)
กลาย glaai / [to] change to ; turn into ; transform into
พอน้ำแข็งละลาย จะกลายเป็นน้ำ
緩和/ 解放する・似ている・~になる คลาย คล้าย กลาย
物事/ 油・確か・不妊の・婚約する มัน มั่น หมัน หมั้น มั้ง
寺・風邪・恐れ・描く วัด หวัด หวาด วาด

偶数・脅し・私・be คู่ ขู่ กู คือ

คู่ / ①couple ; pair ②[to] match ; be paired with
จำนวนคู่ / 偶数even number 奇数odd / แปลก คี่
ทั้งคู่ / both
足2คู่ขา / ①lover ; sweetheart ; love ② playmate ; partner ; buddy
耳2คู่หู / partner ; buddy ; pal
腕2คู่มือ / マニュアルmanual ; guide ; handbook
คู่หมั้น / fiancee ; fiance
ขู่ / [to] 脅すintimidate ; 脅すthreaten ; menace ≒ ข่มขู่
คำขู่ / 脅し・脅威threat ; menace
กู / I ; me
คือ / [to] be
Destiny has come หาเนื้อคู่เจอแล้ว
きー / ぎー กี่ ขี้ ขี่ คีย์ คี่
あなた わたし ANATA I / ผม ฉัน กู หนู เรา อั๊วuaaH 「我」 ข้า

even.jpg
บอกละเอียดพอรึยัง!
by partompong (แถวตัวอำเภอนครไทย จังหวัดพิษณุโลกครับ)ピサヌローク県

人それぞれ・異なる/ 別の เเต่ละคน

นิ้วทั้งห้า เกิดมา ก็ยังไม่เท่ากัน
5本の指、生まれは同じではない(人それぞれ)
(ก้อย / little finger)

แต่ละคน / each person ; each one
แต่ละ / each
เเต่ละคนออกอาการ หื่นกันสุดๆ
反応は人それぞれ
แล้วแต่ละคน コメント by lineage  
人による
ทำอะไรตามใจคือไทยแท้ ทำแล้วแต่คนก็คือไทยด้วย
รู้กัน / [to] understand each other
ชอบกัน / [to] like each other
กันและกัน / one another ; each other
คนละ / different (ต่าง ; ต่างกัน แตกต่าง นานา )
คนละอย่าง / 別物different thing ; different type
คนละภพ / 別世界another world ภพหน้า / 来世next life(world)
เลียนแบบฉันไม่ได้หรอก เธอมันมือคนละชั้น
あなたに私の真似はできないわよ、レベルが違うもの。
格が違う
人それぞれ
สวยเซ็กซี่คนละแบบ
สนุกคนละแบบ!!!
ความสุขคนละแบบ

きっと面倒で億劫ขี้เกียจ なんと醜いน่าเกลียด ストレスความเครียด

ขี้เกียจ キーキヤット/ 億劫だ・だるい[to be] lazy ; idle ขี้เกียจเดิน 歩くのが面倒
ขี้เกียจตัวเป็นขน 体が毛ばかり覆われるほど怠ける
น่าเกลียด ナーキアット(クリアット)/ (態度などが)醜い[to be] disgusting ; unattractive
เกลียด glìat / [to] hate ; detest ; despise
ความเครียด kwaam krîat / strain ; tension ; ストレスstress
緊張しないで อย่าเครียด  ヤークリヤット


หนูเกลียดผู้ชาย
 
ใยไหม 
面倒くさいは英語でなんといえば良いのでしょうか ー「bother」,「pain in」,「hassle」

こんな風(様)に・この時 ขนาดนี้ ขณะนี้

ขนาดนี้ kà-nàat née / こんな風(様)にto this extent ; this much
ขณะนี้ kà-nà née / この時at this time ; at this moment

ไม่ถึงขนาดนั้นหรอก
こんなの、たいしたことないよ(謙遜)
ดีใจอะไรขนาดนั้น!!
何がうれしい、こんなの?

ขณะนี้เวลาสิบนาฬิกาค่ะ
只今の時刻10時です (FM 100.5 News Network)
ขณะนี้คุณกำลังชมช่องทีวี
この時、テレビを見ています
ชม chom:①[to] see ; watch ; look②[to] praise

一緒・運転・窮屈・銜える กับ ขับ คับ คาบ

กับ gàp / with ; together with ; and
ขับ kàp / [to] drive ; ride คนขับรถ
คับ káp / [to be] close ; compact ; a tight fit ≒ คับแคบ
คาบ kâap / [to] hold between one's lips
美しい・くわえる 億劫/ 醜い งาม งาบ
รู้สึกคับไปหน่อย ไซส์มีไหม?(Lサイズ)
คับไม่หลวม ≒ ไม่แคบ หลวม / ①[to be] loose ; too large ②[to] be negligent  

dog_20120914075713.jpg
แล้วโยนบอลให้เค้า เค้าก็ไปคาบมาให้

凝る・疲れる・まあまあ・ノコを引く- อย เมื่อย เหนื่อย เรื่อย เลื่อย

เมื่อย / [of a muscle] [is] stiff; tight; sore
เมื่อยไหล่ / 肩凝り ※เมื่อไร / when

เหนื่อย / fatigued; tired; exhausted
เหนื่อยใจ / 非常に落ち込む・意気消沈する[of a person's state of mind] [is] very depressed

เรื่อย / always ; continuously ; continually
เอาวะ มีอะไรทำไปเรื่อย とりあえずやろう(みたいな感じ)
เรื่อยๆครับ まあまあです。
มีเรื่อยๆ ค่ะ มีบ้าง ไม่มีบ้าง まぁ、あったり、なかったり。
หาเรื่อยๆ ก็ได้ ぼちぼちと探せばいいよ。 (以上 คุณต้มยำ

เลื่อย / [to] saw
เลื่อยเก้าอี้ ⇒人の足を引っ張ること(引きずり落とす)

1・AIDS・X・書類 เอ็ด เอดส์ เอ็กซ์ เอก

เอ็ด / one (used to replace หนึ่ง when it's the final digit in a number)
สิบเอ็ด / 11 eleven ๑๑
ยี่สิบเอ็ด / 21 twenty one ๒๑
ร้อยเอ็ด / 101 hundred one ๑๐๑
เอดส์ / AIDS
เอ็กซ์ / x ≒ เอกซ์
เอก / ①main ; most important ; principal ②sole ; solitary ; unique
เอกสาร àyk-gà-săan / 書類document ; paper
พระเอก / leading actor ; hero
นางเอก / main actress ; leading actress

か(が)ーお(う)

เข้า / [to] enter ; reach ; get into
เขา / he ; him ; she ; her ≒ เค้า ※ขา:leg ; limb ; foot
เข่า / knee พี่ระวังเข่าหนู!
เกา / ひっかくto scratch
เก้า / nine 9 ※เก้าอี้ / chair
เก่า / [to be] old ; former ; previous ร้านเก่าเก็บ / アンティークショップ
ก้าว / [to] progress ; step forward
ข้าว / 米rice
ข่าว / news ; information
คาว / 臭い[to be] fishy ; stinking ; smelly คาวเลือด:血の臭い

きー / ぎー กี่ ขี้ ขี่ คีย์ คี่

กี่ gèe / how much ; how many
ขี้ kêe / [to] defecate ; crap ; shit  ทำอะไรอยู่จ๊ะ?ขี้อยู่!
ขี่ kèe / [to] drive ; ride
คีย์ kee / key ; keyboard [to] type
คี่ kêe / 奇数odd ; single ; uneven 奇数เลขคี่ 
อย่ามาฮ่า  (ขี่มอเตอร์ไชค์)   แท็ก: bike, family, kid | 47 ความเห็น
ride.jpg

ki-_20120806132130.jpg

kii.jpgkii2.jpg
สก๊อยจัง(すごいじゃん)
สก๊อย / คือวัยรุ่นหญิงที่มักนั่งท้ายมอเตอร์ไซค์ของเด็กแว้น wiki

ki-ki-.jpg

おまえ・老いた・治す แก แก่ แก้

แก / あなた ※3人称単数と2人称単数の二つの意味がある
แก่ / ①老いた[to be] old ; elderly ant:{อ่อน}{หนุ่มสาว}{เด็ก} คนแก่ 老人
②にto ; for / 席のない顧客サービスを提供するためにเพื่อให้บริการแก่ลูกค้าที่ไม่มีที่นั่ง

แก้ / 治す[to] fix ; solve ; rectify  def:[ทำให้ดีขึ้น} syn:{ซ่อม}
※แก้ว / glass ; cup แก้ม / cheek of the face หอมแก้ม

เห็นแก่ตัว 自分勝手
แก้ตัว / 言い訳する อย่าแก้ตัวนะ 言い訳するな

แล้วก็เอาไว้อ่านแก้เหงาอ่ะ
寂しさをまぎらわすために読もうと思って (เพื่อนสนิท)
ยาแก้เจ็บคอ
喉の痛み止め薬
สอนวิธีแก้ให้หน่อย!
解き方教えて!
แก้ปริศนา ≒ ไขปริศนา ※แก้ไข / [to] 改正amend ; revise ; improve
謎を解く ปริศนา bprìt-sà-năa / puzzle ; riddle ; enigma
About an injury and disease แก้, แก่, แก กันไว้ดีกว่าแก้ 「転ばぬ先の杖」
あなた わたし ANATA I / ผม ฉัน กู หนู เรา อั๊วuaaH 「我」 ข้า
แมคโดนัลด์ห้ามนั่งแช่เกิน1ชม.

隠れる・可愛く振る舞う・狭い แอบ แอ๊บ แคบ

แอบ: 隠れてto hide, under the table(内密に)
แอ๊บ: 可愛く振舞う to act cute by mimicing juvenile actions or feign innocence
แคบ: 狭い [be] narrow ⇔กว้าง  広い[be] wide; broad

密かに愛する แอบรัก: [to] love secretly / แอบชอบ
男として振舞う แอบแมน: [to] pretend to be manly (as a gay male) 男であることを隠す
こっそり逃げる แอบหนี: [to] sneak away
隠れて食べる แอบกิน
隠れて聞く・見る・食べる แอบฟังแอบมองแอบกิน
มันแฝงอะไรบางอย่างที่มากกว่านั้น (ช่างไม่รู้เลย : Peacemaker)
แฝง ≒ แอบ、แอบแฝง
พ่อ...แอบหนูไปไหนมา?

ฉันแอ๊บ! / แอ๊บ・・・แอ๊บทำไมอ่ะ (32ธันวา)
好きになって欲しかっただけ ฉันก็แค่อยากให้พี่ชอบฉันอ่ะ
พี่ขอโทษจริงๆนะนุ่น
นุ่นจะให้พี่ทำอะไร  หรือว่า・・・
นุ่นจะทำอะไรพี่ก็ได้นะ
ทำอะไรก็ได้?
อือ・・・(นุ่น の平手打ち)

9)[นุ่น]ヌンの本音

e-pu.jpg
กูแอบ ROCK
etupu.jpg
ไอ้นั่นก็ไม่ได้ ไอ้นี่ก็ไม่ได้ WIN

自身/ だけ・おまえ・冷たい・日本円 เอง เอ็ง เย็น เยน

เอง / only ; alone ; just ≒ เท่านั้นเอง
เอ็ง / you
เย็น / ①[to be] cool ; cold ≒ หนาวเย็น
   ②late afternoon
เยน / yen (the Japanese currency)

ตัวเอง / oneself ; ourselves
นี่เอง / just this
ตัวเขาเอง / himself ; herself

เย็นสบาย / [to] be nice and cool
อย่าเย็นชา 私を無視するな(:止める・冷たい・無感覚(麻痺)
ตอนเย็น / 夕方evening

運河・技術あり・カメラ・BOX คลอง คล่อง กล้อง กล่อง

คลอง / 運河canal ; waterway
คล่อง / 技術がある[to] have skill
กล้อง / カメラcamera
กล่อง / 箱box ; case ; casket

คลองแสนแสบ センセーブ運河Khlong Saen Saeb 
พูดภาษายังไม่คล่อง ยินดีต้อนรับ
言葉を話す・まだ流暢でない・歓迎します(求人広告)
กล้องถ่ายรูป / camera
ใส่กล่องด้วย 箱に入れてね(持ち帰りで)

流暢に・よどみなく
ใส่กล่องนั่งกินแถวนี้ละกันครับ
aaa.jpg

かばん/ 財布・バジル กระเป๋า กะเพรา

กระเป๋า / bag ; pocket ; wallet ※กระป๋อง 缶 ลงกระป๋อง クビになる(捨てる+缶)
ゴミ箱からカバンを拾う เก็บกระเป๋าจากถังขยะ
กะเพรา / basil ガパオ=バジル(ハーブの一種)

กระเป๋าตังค์ ≒ กระเป๋าสตางค์ / 財布wallet
กระเป๋ากางเกง / ポケットpocket
กระเป๋าถือ / ハンドバック4handbag
กระเป๋าหนัก リッチ [to be] rich ⇔ หมดกระเป๋า [to] lose all one's money

กระโปรง ①スカート②ボンネット (BTLS)

ผัดกระเพราหมูสับ
バジル鶏挽肉炒め
ข้าวกะเพราไก่ไข่ดาว
バジル鶏肉炒めご飯目玉焼き付き
ผัดกะเพราทะเลราดข้าวไข่ดาวด้วย
シーフードのバジル炒めをご飯にかけて目玉焼きを付けて)

料理

緩和/ 解放する・似ている・~になる คลาย คล้าย กลาย

คลาย / 助ける[to] relieve ผ่อนคลายใจ ≒ อุ่นใจ
ให้เพื่อนมาช่วยคลาย แต่มันก็ยังไม่หายดี
友達に 助けを求めたけど やっぱり治らない (テムテムな歌) 

คล้าย / 似てるto seem; to resemble; to appear
ไม่เหมือน(กัน)แต่คล้ายกัน 同じじゃないけどよく似てる
คล้ายกัน 似てるね(近いね)

กลาย / กลายเป็น: 変わる[to] become ; change to ; turn into
พอน้ำแข็งละลาย จะกลายเป็นน้ำ 氷が溶けると水になる(失敗例P291)
พอฝนตก น้ำจะท่วมทันที 雨が降るとすぐ洪水になる (職場P44)
กลายเป็นคนฝันใฝ่อยู่ใกล้ใกล้เธอ
กลายเป็นคนที่รอเก้อ เหมือนหนังสือที่เธอไม่อ่าน
เก้อ / in vain ; pointlessly
ทำอะไรให้ไปเท่าไร แต่กลายเป็นรำคาญ どれだけ尽くしても、煩わしい存在になるだけ

กล่าว / 話す[to] say ; tell ; speak 
กล่าวคือ / すなわちthat is to say ; 言い換えるとin other words
ดังกล่าวข้างต้น / 上記・前述abovementioned (次の・話す・上の)
ข้าพเจ้าขอยืนยันว่าข้อความข้างต้นดังกล่าวเป็นความจริงทุกประการ 
保証します・上記のとおり相違ありません
กรุณามาในวันและเวลาดังกล่าวข้างต้นนี้
上記時間帯にお越しください

คราว / occasion ; opportunity ; chance
คราวหน้า next time ⇔ คราวก่อน last time ; previous occasion
飼い猫のように家(家庭)を愛する ให้อยู่เหย้าเหมือนแมวคราว ≒ ให้เฝ้าเรือนเหมือนแมวคราว
※歳を取ったオスの猫、คราวはここでは特殊な訳し方
http://blogs.yahoo.co.jp/kettototo/35432421.html
คร่าว / おおよそapproximately ≒ คร่าวๆ
นี่ครับ กำหนดการคร่าวๆ 大体の予定scheduleはこれだよ (4:取締役来訪の準備)

愛する・休憩する・鬼 รัก พัก ยักษ์

รัก rák / [to] love 【Very commonly used】
พัก pák / [to] stay ; rest ; break 【Very commonly used】
ยักษ์ yák / giant 【Commonly used】

บอกหน่อยได้ไหม?
เธอมองว่า
ฉันคนนี้เป็นที่รัก
หรือมองเป็นเพียง
ที่พัก เวลาเหงาใจ

ที่รักหรือที่พัก?
ที่ยักษ์

あなた・慣れる・晩・逆らう・上がる คุณ คุ้น คืน ขืน ขึ้น

คุณ / you
คุ้น / [to] be familiar ≒ คุ้น(คน) คุ้นเคย(สัตว์เลี้ยง)[to] bring up ; raise ; take care of
คืน / night 00:00 h; 12 a.m.; midnight
ขืน kĕun / to resist; disobey; oppose
ขึ้น / ①上がる・増える②乗る

คุ้นตา คุ้นหู 見飽きた 聞き飽きた
ทำให้คุ้นเคย 慣らす・なじませる
ใจมันยังไม่คุ้นเคย こころがまだ慣れていない
อยู่ด้วยกันจนมันคุ้นเคย 一緒にいる・仲良くなるまで
ฟังจนคุ้นเคย 慣れるまで聴く/ 聞き慣らす
ใกล้จนคุ้นเคย ネットより
เจ็บจนคุ้นเคย แต่ไม่ชอบเลยที่ต้องไม่เหลือใคร
การเริ่มคุ้นเคยกันครั้งแรก 慣れ初め (dic/na)

ทุกคืน 毎晩
เที่ยงคืนแล้ว เหลืออีก3ทาทีเหรอ
12時なっちゃった。あとのこり3分か・・・コナン
คืน ②give back (to); to return (to)
คืนยาได้ค่ะ แต่ไม่คืนเงิน (32ธันวา)
คืนมาแล้ว น่ายินดีๆ (落し物が)戻ってきた。めでたしめでたし
คืนดีกับแม่ 母と仲直りした
ข่มขืน to rape

押す / 鳴らす・抱擁 / ハグ・法律 กด กอด กฎ

กด / 押すto press/ring (bell)
แล้วแกจะกดออดทำไมล่ะ?(BTLS)

กอด / 抱く[to] embrace ; hug
พี่ดูอดีตจากการกอด (32ธันวา)
กอดฉันให้นานๆได้ไหม?
ฉันต้องเข้าไปกอดพี่
หรือว่าพี่ต้องเข้าไปกอดฉัน (32ธันวา)

กฎ 法律/ regulation ; law ; rule 違反者violator ; law breaker / ผู้ฝ่าฝืนกฎหมาย
ตามกฎหมาย 法律に従って
ถูกกฎหมาย 合法的に
ธรรมชาติคือกฎเกณฑ์ที่แท้จริง
Nature is the true law.

toire.jpg kot.jpg
ค้าง / ①[to be] unfinished ; remaining ②[to] stay overnight
สูตร [สูด] / 公式formula

カエル・ありがと/ 境界・デートする/ 付き合う กบ ขอบ คบ

กบ カエル/ frog
ขอบ / 際 ①side ; border ; edge ②感謝[to] thank you
คบ / デート[to] go out with ; date ; be friends with

ขอบคุณ ค่ะ
ขอบใจนะ
ขอบคุณสำหรับทุกสิ่งทุกอย่าง

ขอบฟ้า / horizon ; skyline

แล้ว 20กว่าปีที่กูคบกะมึงมาเนี่ย (32ธันวา)
ลองคบแค่ผู้ชายกลางๆ อย่างผมได้ไหม?
ลองดูสักครั้งได้ไหม สักครั้งได้ไหม?(ชายกลาง:Stamp)
ห้ามเอ็ง ไปคบกับไอ้นักมวย
ボクサーとのデート禁止 (แสบสนิท ศิษย์ส่ายหน้า)
カエルの話 กบ เขียด อึ่งอ่าง 
dogcat.jpg
ไม่ต้องรู้ว่าเราคบกันแบบไหน(その術、知る由も無し)FAIL

回数 ・ 半分 ・ 物 ・ バンコク ครั้ง ครึ่ง เครื่อง กรุงเทพฯ

ครั้ง kráng / 回数time ; occasion
ครึ่ง krêung / 半分half
เครื่อง krêuang / 物モノ machine ; tool ; engine
กรุงเทพฯ 
ครั้งเดียวคงไม่พอ (一回だけでは たぶん足りない;Bird)
เพลงที่ฟังกี่ครั้งก็ไม่เบื่อ
โอกาสมักไม่มาสองครั้ง
Opportunity seldom knocks twice.

คนละครึ่ง
เครื่องดื่ม
เครื่องบิน
พระเครื่อง
สงกรานต์นะ กรุงเทพดีที่สุดแล้วพี่ลี่ (BTLS)

kuran.jpg
นอนในรถนั่นแหละ FAIL

怖い ・ バナナ ・ 勇気 ・ 台所 ・ 塩 กลัว กล้วย กล้า ครัว เกลือ

กลัว / [to] be scared ; fear  น่ากลัวจัง (32ธันวา)
กล้วย / banana  กล้วยๆ ≒ ง่ายๆ
กล้า / ① brave ② tough; strong ※กล้าแข็ง  ไม่กล้าใส่เสื้อแดง (赤いシャツ)
ครัว / kitchen  ครอบครัว / family
เกลือ / salt

เอางี้ ถ้าเกิดว่าพี่ไม่กล้า
เดี๋ยวเพลินสืบให้ก็ได้ (เพลิน:BTLS) สืบsèup:[to] detect
ขอโทษด้วย ไม่กล้าโทรจริง (ลุง:BTLS)
สุดท้าย ใส่เกลือเล็กน้อยก็เสร็จ (TUFS Language Modules)

成分100%;乾燥バナナ quote 
dry banana
กล้วยตาก / dried banana 
ส่วนประกอบ / composition ; component ประกอบ / [to] be made (of) ; consist (of)

ท่วมไม่กลัว กลัวไม่สวย 2554
เมื่อ 28/10/2011 เวลา 12:12 น. แท็ก: disaster, flood, shop, sign
kouzui.jpg

มา! ท่วมแค่ไหนก็ไม่กลัว
namu.jpg
เอาอยู่
เรามั่นใจ รัฐบาลไทยทำได้

つかむ ・ より(比較)・右 คว้า กว่า ขวา

คว้า kwáa / [to] seize ; grab ; grasp ≒ไขว่คว้า
กว่า gwàa / more ; more than
ขวา kwăa / right def:[ตรงข้ามกับซ้าย:左の反対側]

คว้า / 約 32,300,000 件 (0.18 秒)
กว่า / 約 354,000,000 件 (0.23 秒)
ขวา / 約 46,100,000 件 (0.34 秒)

เพราะสำหรับฉันแต่ก่อน ความรักคือการคว้ามา
แต่ในวันนี้ฉันเปลี่ยน ความรักคือการให้ไป (การเปลี่ยนแปลง)
love is a thing to give, not to get.

อย่าดีกว่า (3) (อาจารย์วิไลโตมรกุล)
เราสองคนไม่ต้องรู้จักชื่อกันดีกว่า (Hello Stranger)
กว่าเขาจะยอมรับ やっと
sign, traffic
ฉันอยากจะย้ำ อีกสักครั้งให้เธอฟังฉัน
WIN WIN รู้ไหมเนี่ย?  http://fail.in.th/2010/05/multiple-traffic-signs/
タグリスト

検索フォーム
プラグインの設定
プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
FC2カウンター
user tag : I ❤ fail.in.th

fail.in.th 動画 fishism jhon ให้ กวนมึนโฮ 神話 mcbealism 発音 ถนน 

プロフィール

soi19

Author:soi19
ยินดีต้อนรับที่นี่!!
วันเกิด:วันศุกร์ (金) สีฟ้า

RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QR